< Zsoltárok 26 >

1 Dávidé. Ítélj meg engem, Uram! mert én ártatlanságban éltem és az Úrban bíztam ingadozás nélkül.
De David. Rends-moi justice, Yahweh, car j'ai marché dans mon innocence; je me confie en Yahweh, je ne chancellerai pas.
2 Próbálj meg, Uram, és kisérts meg, és vizsgáld meg veséimet és szívemet.
Eprouve-moi, Yahweh, sonde-moi, fais passer au creuset mes reins et mon cœur:
3 Mert kegyelmed szemem előtt van, és hűségedben járok-kelek.
car ta miséricorde est devant mes yeux, et je marche dans ta vérité.
4 Nem ültem együtt hivalkodókkal, és alattomosokkal nem barátkoztam.
Je ne me suis pas assis avec les hommes de mensonge, je ne vais pas avec les hommes dissimulés;
5 Gyűlölöm a rosszak társaságát, és a gonoszokkal együtt nem ülök.
Je hais l'assemblée de ceux qui font le mal, je ne siège pas avec les méchants.
6 Ártatlanságban mosom kezemet, és oltárodat gyakorlom Uram!
Je lave mes mains dans l'innocence, et j'entoure ton autel, Yahweh,
7 Hogy hallatós szóval dicsérjelek téged, és elbeszéljem minden csodatettedet.
pour faire entendre une voix de louange; et raconter toutes tes merveilles.
8 Uram, szeretem a te házadban való lakozást, és a te dicsőséged hajlékának helyét.
Yahweh, j'aime le séjour de ta maison, le lieu où ta gloire réside.
9 Ne sorozd a bűnösökkel együvé lelkemet, sem életemet a vérszopókkal együvé,
N'enlève pas mon âme avec celle des pécheurs, ma vie avec celle des hommes de sang,
10 A kiknek kezében vétek van, és jobbjuk telve vesztegetéssel.
qui ont le crime dans les mains, et dont la droite est pleine de présents.
11 Én pedig ártatlanságban élek; ments meg és könyörülj rajtam.
Pour moi, je marche en mon innocence: délivre-moi et aie pitié de moi!
12 Lábam megáll igazsággal; áldom az Urat a gyülekezetekben.
Mon pied se tient sur un sol uni: je bénirai Yahweh dans les assemblées.

< Zsoltárok 26 >