< Ézsaiás 12 >

1 És szólsz ama napon: Hálát adok neked, Örökkévaló, mert haragudtál rám; elfordult haragod és megvigasztalsz engem.
et dices in illa die confitebor tibi Domine quoniam iratus es mihi conversus est furor tuus et consolatus es me
2 Íme Isten, az én segítségem, bízom és nem rettegek; mert hatalmam és énekem Jáh, az Örökkévaló, ő lett nekem segítségül.
ecce Deus salvator meus fiducialiter agam et non timebo quia fortitudo mea et laus mea Dominus Deus et factus est mihi in salutem
3 És vizet fogtok meríteni vígsággal a segítség forrásából.
haurietis aquas in gaudio de fontibus salvatoris
4 És szóltok ama napon: Adjatok hálát az Örökkévalónak, hirdessétek nevét, tudassátok a népek között cselekedeteit, emlegessétek, hogy magasztos a neve.
et dicetis in illa die confitemini Domino et invocate nomen eius notas facite in populis adinventiones eius mementote quoniam excelsum est nomen eius
5 Zengjetek az Örökkévalónak, mert fenségeset cselekedett; tudtára van ez az egész földnek.
cantate Domino quoniam magnifice fecit adnuntiate hoc in universa terra
6 Örvendj és ujjongj, Czión lakója, mert nagy tebenned Izrael szentje.
exulta et lauda habitatio Sion quia magnus in medio tui Sanctus Israhel

< Ézsaiás 12 >