< 1 Mózes 5 >

1 Ez Ádám nemzetségeinek könyve. Amely napon teremtette Isten az embert, Isten hasonlatosságára alkotta őt.
Detta är stycket om Adams släkt. När Gud skapade människor, gjorde han dem lika Gud.
2 Férfinek és nőnek teremtette őket, megáldotta őket és elnevezte őket embernek, amely napon teremtettek.
Till man och kvinna skapade han dem; och han välsignade dem och gav dem namnet människa, när de blevo skapade.
3 Élt pedig Ádám százharminc évet, midőn nemzett az ő hasonlatosságára, az ő képmására és elnevezte Sésznek
När Adam var ett hundra trettio år gammal, födde han en son som var honom lik, hans avbild, och gav honom namnet Set.
4 És voltak Ádám napjai, miután Sészt nemzette, nyolcszáz év; és nemzett fiakat meg lányokat.
Och sedan Adam hade fött Set, levde han åtta hundra år och födde söner och döttrar.
5 Voltak pedig Ádám összes napjai, melyeket élt kilencszázharminc év, azután meghalt.
Alltså blev Adams hela levnadsålder nio hundra trettio år; därefter dog han.
6 És élt Sész százöt évet, midőn nemzette Enóst.
När Set var ett hundra fem år gammal, födde han Enos.
7 És élt Sész, miután Enóst nemzette, nyolcszázhét évet; és nemzett fiakat meg lányokat.
Och sedan Set hade fött Enos, levde han åtta hundra sju år och födde söner och döttrar.
8 Voltak pedig Sésznek összes napjai kilencszáztizenkét év, azután meghalt.
Alltså blev Sets hela ålder nio hundra tolv år; därefter dog han.
9 És élt Enós kilencven évet, midőn nemzette Kenónt.
När Enos var nittio år gammal, födde han Kenan.
10 És élt Enós, miután Kénont nemzette, nyolcszáztizenöt évet; és nemzett fiakat meg lányokat.
Och sedan Enos hade fött Kenan, levde han åtta hundra femton år och födde söner och döttrar.
11 Voltak pedig Enós összes napjai kilencszázöt év, azután meghalt.
Alltså blev Enos' hela ålder nio hundra fem år; därefter dog han.
12 És élt Kénon hetven évet, midőn nemzette Máhálálélt.
När Kenan var sjuttio år gammal, födde han Mahalalel.
13 És élt Kénon, miután Máhálálélt nemzette nyolcszáznegyven évet; és nemzett fiakat meg lányokat.
Och sedan Kenan fött Mahalalel, levde han åtta hundra fyrtio år och födde söner och döttrar.
14 Voltak pedig Kénon összes napjai kilencszáztíz év, azután meghalt.
Alltså blev Kenans hela ålder nio hundra tio år; därefter dog han.
15 És élt Máhálálél hatvanöt évet, midőn nemzette Jeredet.
När Mahalalel var sextiofem år gammal, födde han Jered.
16 Élt élt Máhálálél; miután Jeredet nemzette, nyolcszázharminc évet; és nemzett fiakat és lányokat.
Och sedan Mahalalel hade fött Jered, levde han åtta hundra trettio år och födde söner och döttrar.
17 Voltak pedig Máhálálél összes napjai nyolcszázkilencvenöt év, azután meghalt.
Alltså blev Mahalalels hela ålder åtta hundra nittiofem år; därefter dog han.
18 És élt Jered százhatvankét évet, midőn nemzette Chánóchot.
När Jered var ett hundra sextiotvå år gammal, födde han Hanok.
19 És élt Jered, miután Chánóchot nemzette, nyolcszáz évet; és nemzett fiakat meg lányokat.
Och sedan Jered hade fött Hanok, levde han åtta hundra år och födde söner och döttrar.
20 Voltak pedig Jered összes napjai kilencszázhatvankét év, azután meghalt.
Alltså blev Jereds hela ålder nio hundra sextiotvå år; därefter dog han.
21 És élt Chánóch hatvanöt évet, midőn nemzette Meszúseláchot.
När Hanok var sextiofem år gammal, födde han Metusela.
22 És járt Chánóch Istennel, miután Meszúseláchot nemzette, háromszáz évig; és nemzett fiakat meg lányokat.
Och Hanok vandrade i umgängelse med Gud i tre hundra år, sedan han hade fött Metusela, och han födde söner och döttrar.
23 Voltak pedig Chánóch összes napjai háromszázhatvanöt év.
Alltså blev Hanoks hela ålder tre hundra sextiofem år.
24 És járt Chánóch Istennel és nem volt többé, mert magához vette őt Isten.
Sedan Hanok så hade vandrat i umgängelse med Gud, såg man honom icke mer, ty Gud tog honom bort.
25 És élt Meszúselách száznyolcvanhét évet, midőn nemzette Lemecht.
När Metusela var ett hundra åttiosju år gammal, födde han Lemek.
26 És élt Meszúselách, miután Lemecht nemzette, hétszáznyolcvankét évet; és nemzett fiakat meg lányokat.
Och sedan Metusela hade fött Lemek, levde han sju hundra åttiotvå år och födde söner och döttrar.
27 Voltak pedig Meszúselách összes napjai kilencszázhatvankilenc év, azután meghalt.
Alltså blev Metuselas hela ålder nio hundra sextionio år; därefter dog han.
28 És élt Lemech száznyolcvankét évet, midőn nemzett fiat.
När Lemek var ett hundra åttiotvå år gammal, födde han en son.
29 És elnevezte azt Noáchnak (Nóé), mondván: Ez fog bennünket megvigasztalni munkánkban és kezünk fáradalmában, a földön, melyet elátkozott az Örökkévaló.
Och han gav honom namnet Noa, i det han sade: "Denne skall trösta oss vid vårt arbete och våra händers möda, när vi bruka jorden, som HERREN har förbannat."
30 És élt Lemech, miután Nóét nemzette, ötszázkilencvenöt évet; és nemzett fiakat meg lányokat.
Och sedan Lemek hade fött Noa, levde han fem hundra nittiofem år och födde söner och döttrar.
31 Voltak pedig Lemech összes napjai hétszázhetvenhét év, azután meghalt.
Alltså blev Lemeks hela ålder sju hundra sjuttiosju år; därefter dog han.
32 Nóé pedig ötszáz éves volt, midőn nemzette Nóé Sémet, Chomot és Jefeszt.
När Noa var fem hundra år gammal, födde han Sem, Ham och Jafet.

< 1 Mózes 5 >