< 1 इतिहास 8 >

1 बिन्यामीन से उसका जेठा बेला, दूसरा अश्बेल, तीसरा अहृह,
Benjamín fue el padre de Bela (su primogénito), Asbel (el segundo), Ahara (el tercero),
2 चौथा नोहा और पाँचवाँ रापा उत्पन्न हुआ।
Noé (el cuarto) y Rafa (el quinto).
3 बेला के पुत्र अद्दार, गेरा, अबीहूद,
Los hijos de Bela fueron: Adar, Gera, Abiud,
4 अबीशू, नामान, अहोह,
Abisúa, Naamán, Ahoa,
5 गेरा, शपूपान और हूराम थे।
Gera, Sefufán y Huram.
6 एहूद के पुत्र ये हुए (गेबा के निवासियों के पितरों के घरानों में मुख्य पुरुष ये थे, जिन्हें बन्दी बनाकर मानहत को ले जाया गया था)।
Estos fueron los hijos de Aod, jefes de familia que vivían en Geba, y fueron desterrados a Manahat:
7 और नामान, अहिय्याह और गेरा (इन्हें भी बन्धुआ करके मानहत को ले गए थे), और उसने उज्जा और अहीहूद को जन्म दिया।
Naamán, Ahías y Gera. Gera fue quien los exilió. Era el padre de Uzz y Ahiud.
8 और शहरैम से हूशीम और बारा नामक अपनी स्त्रियों को छोड़ देने के बाद, मोआब देश में लड़के उत्पन्न हुए।
Saharaim tuvo hijos en Moab después de divorciarse de sus esposas Husim y Baara.
9 उसकी अपनी स्त्री होदेश से योबाब, सिब्या, मेशा, मल्काम, यूस, सोक्या,
Se casó con Hodes y tuvo a Jobab, Zibia, Mesa, Malcam,
10 १० और मिर्मा उत्पन्न हुए। उसके ये पुत्र अपने-अपने पितरों के घरानों में मुख्य पुरुष थे।
Jeuz, Saquías y Mirma. Todos estos fueron sus hijos, jefes de familia.
11 ११ और हूशीम से अबीतूब और एल्पाल का जन्म हुआ।
También tuvo hijos con Husim: Abitob y Elpal.
12 १२ एल्पाल के पुत्र एबेर, मिशाम और शामेद, इसी ने ओनो और गाँवों समेत लोद को बसाया।
Los hijos de Elpal: Éber, Misham, Shemed (construyó Ono y Lod con sus ciudades cercanas),
13 १३ फिर बरीआ और शेमा जो अय्यालोन के निवासियों के पितरों के घरानों में मुख्य पुरुष थे, और जिन्होंने गत के निवासियों को भगा दिया,
y Bería y Sema, que eran jefes de familia que vivían en Ajalón y que expulsaron a los que vivían en Gat.
14 १४ और अह्यो, शाशक, यरेमोत,
Ahío, Sasac, Jeremot,
15 १५ जबद्याह, अराद, एदेर,
Zebadías, Arad, Eder,
16 १६ मीकाएल, यिस्पा, योहा, जो बरीआ के पुत्र थे,
Micael, Ispa y Joha eran los hijos de Bería.
17 १७ जबद्याह, मशुल्लाम, हिजकी, हेबेर,
Zebadías, Mesulám, Hizqui, Heber,
18 १८ यिशमरै, यिजलीआ, योबाब जो एल्पाल के पुत्र थे।
Ismerai, Jezlías y Jobab fueron los hijos de Elpaal.
19 १९ और याकीम, जिक्री, जब्दी,
Jacim, Zicri, Zabdi,
20 २० एलीएनै, सिल्लतै, एलीएल,
Elienai, Ziletai, Eliel,
21 २१ अदायाह, बरायाह और शिम्रात जो शिमी के पुत्र थे।
Adaías, Beraías, y Simrat fueron los hijos de Simei.
22 २२ यिशपान, एबेर, एलीएल,
Ispán, Heber, Eliel,
23 २३ अब्दोन, जिक्री, हानान,
Abdón, Zicri, Hanán,
24 २४ हनन्याह, एलाम, अन्तोतिय्याह,
Hananías, Elam, Antotías,
25 २५ यिपदयाह और पनूएल जो शाशक के पुत्र थे।
Ifdaías y Peniel fueron los hijos de Sasac.
26 २६ और शमशरै, शहर्याह, अतल्याह,
Samsherai, Seharías, Atalías,
27 २७ योरेश्याह, एलिय्याह और जिक्री जो यरोहाम के पुत्र थे।
Jaresías, Elías, y Zicri fueron los hijos de Jeroham.
28 २८ ये अपनी-अपनी पीढ़ी में अपने-अपने पितरों के घरानों में मुख्य पुरुष और प्रधान थे, ये यरूशलेम में रहते थे।
Todos ellos eran jefes de familia, según su genealogía. Y vivían en Jerusalén.
29 २९ गिबोन में गिबोन का पिता रहता था, जिसकी पत्नी का नाम माका था।
Jeiel fundó Gabaón y vivió allí. Su mujer se llamaba Maaca.
30 ३० और उसका जेठा पुत्र अब्दोन था, फिर सूर, कीश, बाल, नादाब,
Su hijo primogénito fue Abdón, luego Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab,
31 ३१ गदोर; अह्यो और जेकेर हुए।
Gedor, Ahío, Zequer,
32 ३२ मिक्लोत से शिमआह उत्पन्न हुआ। और ये भी अपने भाइयों के सामने यरूशलेम में रहते थे, अपने भाइयों ही के साथ।
y Miclot. Miclot fue el padre de Simea. También vivían cerca de sus parientes en Jerusalén.
33 ३३ नेर से कीश उत्पन्न हुआ, कीश से शाऊल, और शाऊल से योनातान, मल्कीशूअ, अबीनादाब, और एशबाल उत्पन्न हुआ;
Ner fue el padre de Cis, Cis fue el padre de Saúl, y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Es-Baal.
34 ३४ और योनातान का पुत्र मरीब्बाल हुआ, और मरीब्बाल से मीका उत्पन्न हुआ।
El hijo de Jonatán fue Merib-Baal, que fue el padre de Miqueas.
35 ३५ मीका के पुत्र: पीतोन, मेलेक, तारे और आहाज।
Los hijos de Miqueas fueron Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
36 ३६ आहाज से यहोअद्दा उत्पन्न हुआ, और यहोअद्दा से आलेमेत, अज्मावेत और जिम्री; और जिम्री से मोसा।
Acaz fue el padre de Jada; Jada fue el padre de Alemet, Azmavet y Zimri; y Zimri fue el padre de Mosa.
37 ३७ मिस्पे से बिना उत्पन्न हुआ, और इसका पुत्र रापा हुआ, रापा का एलासा और एलासा का पुत्र आसेल हुआ।
Mosa fue el padre de Bina. Su hijo fue Rafa, padre de Elasa, padre de Azel.
38 ३८ और आसेल के छः पुत्र हुए जिनके ये नाम थे, अर्थात् अज्रीकाम, बोकरू, इश्माएल, शरायाह, ओबद्याह, और हानान। ये सब आसेल के पुत्र थे।
Azel tuvo seis hijos. Estos fueron sus nombres: Azricam, Bocru, Ismael, Seraías, Obadías y Hanán. Todos ellos eran los hijos de Azel.
39 ३९ उसके भाई एशेक के ये पुत्र हुए, अर्थात् उसका जेठा ऊलाम, दूसरा यूश, तीसरा एलीपेलेत।
Los hijos de su hermano Esec fueron Ulam (primogénito), Jeús (el segundo) y Elifelet (el tercero).
40 ४० ऊलाम के पुत्र शूरवीर और धनुर्धारी हुए, और उनके बहुत बेटे-पोते अर्थात् डेढ़ सौ हुए। ये ही सब बिन्यामीन के वंश के थे।
Los hijos de Ulam eran fuertes guerreros y hábiles arqueros. Tuvieron muchos hijos y nietos, un total de 150. Todos ellos fueron los hijos de Benjamín.

< 1 इतिहास 8 >