< उत्पत्ति 5 >

1 यह आदम के वंशजों का प्रलेख है: जब परमेश्वर ने मनुष्य की सृष्टि की, तो उन्होंने मनुष्य को अपने ही रूप में बनाया.
This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, he made him in God’s likeness.
2 परमेश्वर ने मनुष्य को नर तथा नारी कहकर उन्हें आशीष दी और परमेश्वर ने उनका नाम आदम रखा.
He created them male and female, and blessed them. On the day they were created, he named them Adam.
3 जब आदम 130 वर्ष के हुए, तब एक पुत्र पैदा हुआ, जिनका रूप स्वयं उन्हीं के समान था; उनका शेत नाम रखा गया.
Adam lived one hundred and thirty years, and became the father of a son in his own likeness, after his image, and named him Seth.
4 शेत के जन्म के बाद आदम 800 वर्ष के हुए, उनके और पुत्र-पुत्रियां भी पैदा हुए.
The days of Adam after he became the father of Seth were eight hundred years, and he became the father of other sons and daughters.
5 इस प्रकार आदम कुल 930 साल जीवित रहे, फिर उनकी मृत्यु हो गई.
All the days that Adam lived were nine hundred and thirty years, then he died.
6 जब शेत 105 वर्ष के थे, तब एनोश का जन्म हुआ.
Seth lived one hundred and five years, then became the father of Enosh.
7 एनोश के बाद उनके और पुत्र-पुत्रियां भी पैदा हुए तथा शेत 807 वर्ष और जीवित रहे.
Seth lived after he became the father of Enosh eight hundred and seven years, and became the father of other sons and daughters.
8 जब शेत कुल 912 साल जीवित रहे, तब उनकी मृत्यु हो गई.
All of the days of Seth were nine hundred and twelve years, then he died.
9 जब एनोश 90 वर्ष के हुए, तब केनान का जन्म हुआ.
Enosh lived ninety years, and became the father of Kenan.
10 केनान के जन्म के बाद एनोश 815 वर्ष और जीवित रहे तथा उनके और पुत्र-पुत्रियां भी पैदा हुए.
Enosh lived after he became the father of Kenan eight hundred and fifteen years, and became the father of other sons and daughters.
11 जब एनोश कुल 905 साल जीवित रहे, तब उनकी मृत्यु हो गई.
All of the days of Enosh were nine hundred and five years, then he died.
12 जब केनान 70 वर्ष के हुए, तब माहालालेल का जन्म हुआ.
Kenan lived seventy years, then became the father of Mahalalel.
13 माहालालेल के जन्म के बाद, केनान 840 वर्ष और जीवित रहे तथा उनके और पुत्र-पुत्रियां भी पैदा हुए.
Kenan lived after he became the father of Mahalalel eight hundred and forty years, and became the father of other sons and daughters
14 इस प्रकार केनान कुल 910 वर्ष के हुए, और उनकी मृत्यु हो गई.
and all of the days of Kenan were nine hundred and ten years, then he died.
15 जब माहालालेल 65 वर्ष के हुए, तब यारेद का जन्म हुआ.
Mahalalel lived sixty-five years, then became the father of Jared.
16 यारेद के जन्म के बाद, माहालालेल 830 वर्ष और जीवित रहे तथा उनके और पुत्र-पुत्रियां भी पैदा हुए.
Mahalalel lived after he became the father of Jared eight hundred and thirty years, and became the father of other sons and daughters.
17 जब माहालालेल 895 वर्ष के थे, तब उनकी मृत्यु हो गई.
All of the days of Mahalalel were eight hundred and ninety-five years, then he died.
18 जब यारेद 162 वर्ष के हुए, तब हनोख का जन्म हुआ.
Jared lived one hundred and sixty-two years, then became the father of Enoch.
19 हनोख के जन्म के बाद, यारेद 800 वर्ष और जीवित रहे तथा उनके और पुत्र-पुत्रियां भी पैदा हुईं.
Jared lived after he became the father of Enoch eight hundred years, and became the father of other sons and daughters.
20 जब यारेद कुल 962 साल जीवित रहे, तब उनकी मृत्यु हो गई.
All of the days of Jared were nine hundred and sixty-two years, then he died.
21 जब हनोख 65 वर्ष के हुए, तब मेथुसेलाह का जन्म हुआ.
Enoch lived sixty-five years, then became the father of Methuselah.
22 मेथुसेलाह के जन्म के बाद हनोख 300 वर्ष तक परमेश्वर के साथ साथ चलते रहे. उसके अन्य पुत्र-पुत्रियां भी पैदा हुए.
After Methuselah’s birth, Enoch walked with God for three hundred years, and became the father of more sons and daughters.
23 हनोख कुल 265 साल जीवित रहे.
All the days of Enoch were three hundred and sixty-five years.
24 हनोख परमेश्वर के साथ साथ चलते रहे. और वे नहीं रहे, क्योंकि परमेश्वर ने उन्हें अपने पास उठा लिया.
Enoch walked with God, and he was not found, for God took him.
25 जब मेथुसेलाह 187 वर्ष के हुए, तब लामेख का जन्म हुआ.
Methuselah lived one hundred and eighty-seven years, then became the father of Lamech.
26 लामेख के जन्म के बाद, मेथुसेलाह 782 वर्ष और जीवित रहे तथा उनके और पुत्र-पुत्रियां भी पैदा हुए.
Methuselah lived after he became the father of Lamech seven hundred and eighty-two years, and became the father of other sons and daughters.
27 जब मेथुसेलाह कुल 969 साल जीवित रहे, तब उनकी मृत्यु हो गई.
All the days of Methuselah were nine hundred and sixty-nine years, then he died.
28 जब लामेख 182 वर्ष के हुए, तब एक पुत्र का जन्म हुआ,
Lamech lived one hundred and eighty-two years, then became the father of a son.
29 जिनका नाम उन्होंने नोहा यह कहकर रखा, “यह बालक हमें हमारे कामों से तथा मेहनत से, और इस शापित भूमि से शांति देगा.”
He named him Noah, saying, “This one will comfort us in our work and in the toil of our hands, caused by the ground which the LORD has cursed.”
30 नोहा के जन्म के बाद लामेख 595 वर्ष और जीवित रहे, तथा उनके और पुत्र-पुत्रियां पैदा हुए.
Lamech lived after he became the father of Noah five hundred and ninety-five years, and became the father of other sons and daughters.
31 जब लामेख कुल 777 साल जीवित रहे, तब उनकी मृत्यु हुई.
All the days of Lamech were seven hundred and seventy-seven years, then he died.
32 नोहा के 500 वर्ष की आयु में शेम, हाम तथा याफेत का जन्म हुआ.
Noah was five hundred years old, then Noah became the father of Shem, Ham, and Japheth.

< उत्पत्ति 5 >