< תהילים 44 >

למנצח לבני קרח משכיל אלהים באזנינו שמענו אבותינו ספרו לנו פעל פעלת בימיהם בימי קדם׃ 1
[Psalm lun Tulik natul Korah] O God, kut tuh lohng ke insresr sifacna Ma mwet matu lasr elos fahk nu sesr Ke orekma yohk su kom oru nu selos in pacl lalos Ke pacl loeloes somla:
אתה ידך גוים הורשת ותטעם תרע לאמים ותשלחם׃ 2
Ke kom sifacna lusla mwet koluk liki facl selos Ac oakiya mwet lom in acn selos; Ac ke kom kai pac mutunfacl saya Ac oru tuh mutunfacl lom in kapkapak.
כי לא בחרבם ירשו ארץ וזרועם לא הושיעה למו כי ימינך וזרועך ואור פניך כי רציתם׃ 3
Mwet lom elos tia sruokya acn inge ke cutlass natulos, Elos tia kutangla ke ku lalos sifacna, A ke ku lulap lom, Ac ke kom welulos. Ma inge akkalemye lah kom lungse elos.
אתה הוא מלכי אלהים צוה ישועות יעקב׃ 4
Kom tokosra luk ac God luk; Kom sang kutangla nu sin mwet lom,
בך צרינו ננגח בשמך נבוס קמינו׃ 5
Ac ke ku lom kut kutangla mwet lokoalok lasr.
כי לא בקשתי אבטח וחרבי לא תושיעני׃ 6
Nga tia lulalfongi ke mwe pisr nutik Ku ke cutlass nutik in moliyula.
כי הושעתנו מצרינו ומשנאינו הבישות׃ 7
A kom pa molikutla liki mwet lokoalok lasr Ac kutangulosla su srungakut.
באלהים הללנו כל היום ושמך לעולם נודה סלה׃ 8
Kut ac fah kaksakin kom pacl e nukewa Ac sot kulo nu sum nwe tok ma pahtpat.
אף זנחת ותכלימנו ולא תצא בצבאותינו׃ 9
Tuh pa inge kom siskutla ac lela tuh in kutangyukla kut; Kom tia sifil wi mwet mweun lasr fahsr nu ke mweun.
תשיבנו אחור מני צר ומשנאינו שסו למו׃ 10
Kom tuh oru kut kaingkin mwet lokoalok lasr, Na elos eisla ma lasr tuh in ma lalos.
תתננו כצאן מאכל ובגוים זריתנו׃ 11
Ac kom lela tuh in anwuki kut oana sheep; Kom akfahsryekutelik in facl sin mwetsac.
תמכר עמך בלא הון ולא רבית במחיריהם׃ 12
Kom kukakunla mwet lom ke moul na srik Oana elos in ma na pilasr.
תשימנו חרפה לשכנינו לעג וקלס לסביבותינו׃ 13
Ke mwet tulan lasr liye ma kom oru nu sesr inge, Elos aksruksrukye kut ac isrun kut.
תשימנו משל בגוים מנוד ראש בל אמים׃ 14
Kom orekut in mwe tafunkas inmasrlon mutanfahl uh; Ac mwet uh usruk sifalos kacsr in aksruksrukye kut.
כל היום כלמתי נגדי ובשת פני כסתני׃ 15
Akpusiselyeyuk nga pacl nukewa; Ac arulana yohk mwekin luk
מקול מחרף ומגדף מפני אויב ומתנקם׃ 16
Ke nga lohng pusren aksruksruk ac kas in akkoluk Lun mwet lokoalok luk, su srungayu.
כל זאת באתנו ולא שכחנוך ולא שקרנו בבריתך׃ 17
Ma inge nukewa sikyak nu sesr Kut finne tiana mulkinkomla Ku kunausla wulela su kom oakiya inmasrlosr ac kom.
לא נסוג אחור לבנו ותט אשרינו מני ארחך׃ 18
Kut tiana pilesrekomla; Kut tiana seakos ma sap lom.
כי דכיתנו במקום תנים ותכס עלינו בצלמות׃ 19
Ne ouinge kom filikuti inmasrlon kosro lemnak; Ac kom siskutla in nien lohsr matoltol.
אם שכחנו שם אלהינו ונפרש כפינו לאל זר׃ 20
Kut funu tui ac tila alu nu sin God lasr A kut alu nu sin god saya,
הלא אלהים יחקר זאת כי הוא ידע תעלמות לב׃ 21
Kom lukun konauk tari, Mweyen kom etu na pwaye nunak lukma lasr.
כי עליך הרגנו כל היום נחשבנו כצאן טבחה׃ 22
Tuh ke sripom, kutu sesr anwuki len nukewa; Orek kut oana sheep su kokola nu ke misa.
עורה למה תישן אדני הקיצה אל תזנח לנצח׃ 23
O Leum, ngutalik! Efu kom ku motul? Tukakek! Nikmet siskutla nwe tok!
למה פניך תסתיר תשכח ענינו ולחצנו׃ 24
Efu kom ku wikla liki kut? Nikmet mulkunla keok ac ongoiya lasr!
כי שחה לעפר נפשנו דבקה לארץ בטננו׃ 25
Kut itungyuki nu fin fohk uh; Kut kutangyukla oan infohk uh.
קומה עזרתה לנו ופדנו למען חסדך׃ 26
Fahsru ac kasrekut! Molikutla ke lungse kawil lom!

< תהילים 44 >