< תהילים 37 >

לדוד אל תתחר במרעים אל תקנא בעשי עולה׃ 1
A psalm of David. Do not be irritated because of evildoers; do not be envious of those who act unrighteously.
כי כחציר מהרה ימלו וכירק דשא יבולון׃ 2
For they will soon dry up as the grass and wither as the green plants.
בטח ביהוה ועשה טוב שכן ארץ ורעה אמונה׃ 3
Trust in Yahweh and do what is good; settle in the land and graze in faithfulness.
והתענג על יהוה ויתן לך משאלת לבך׃ 4
Then delight yourself in Yahweh, and he will give you the desires of your heart.
גול על יהוה דרכך ובטח עליו והוא יעשה׃ 5
Give your ways to Yahweh; trust in him, and he will act on your behalf.
והוציא כאור צדקך ומשפטך כצהרים׃ 6
He will display your justice like the daylight and your innocence like the day at noon.
דום ליהוה והתחולל לו אל תתחר במצליח דרכו באיש עשה מזמות׃ 7
Be still before Yahweh and wait patiently for him. Do not be angry if someone succeeds in what he does, or when he makes evil plots.
הרף מאף ועזב חמה אל תתחר אך להרע׃ 8
Do not be angry and frustrated. Do not worry. This only makes trouble.
כי מרעים יכרתון וקוי יהוה המה יירשו ארץ׃ 9
Evildoers will be cut off, but those who wait for Yahweh will inherit the land.
ועוד מעט ואין רשע והתבוננת על מקומו ואיננו׃ 10
In a little while the evil man will disappear; you will look at his place, but he will be gone.
וענוים יירשו ארץ והתענגו על רב שלום׃ 11
But the meek will inherit the land and will delight in great prosperity.
זמם רשע לצדיק וחרק עליו שניו׃ 12
The wicked man plots against the righteous and he grinds his teeth in rage against him.
אדני ישחק לו כי ראה כי יבא יומו׃ 13
The Lord laughs at him, for he sees that his day is coming.
חרב פתחו רשעים ודרכו קשתם להפיל עני ואביון לטבוח ישרי דרך׃ 14
The wicked have drawn out their swords and have bent their bows to cast down the oppressed and needy, to kill those who are upright.
חרבם תבוא בלבם וקשתותם תשברנה׃ 15
Their swords will pierce their own hearts, and their bows will be broken.
טוב מעט לצדיק מהמון רשעים רבים׃ 16
Better is the little that the righteous has than the abundance of many wicked people.
כי זרועות רשעים תשברנה וסומך צדיקים יהוה׃ 17
For the arms of the wicked people will be broken, but Yahweh supports the righteous people.
יודע יהוה ימי תמימם ונחלתם לעולם תהיה׃ 18
Yahweh watches over the blameless day by day, and their heritage will be forever.
לא יבשו בעת רעה ובימי רעבון ישבעו׃ 19
They will not be ashamed when times are bad. When famine comes, they will have enough to eat.
כי רשעים יאבדו ואיבי יהוה כיקר כרים כלו בעשן כלו׃ 20
But evil men will perish. Yahweh's enemies will be like the glory of the pastures; they will be consumed and disappear in the smoke.
לוה רשע ולא ישלם וצדיק חונן ונותן׃ 21
The wicked person borrows but does not repay, but the righteous person is generous and gives.
כי מברכיו יירשו ארץ ומקלליו יכרתו׃ 22
Those who are blessed by God will inherit the land; those who are cursed by him will be cut off.
מיהוה מצעדי גבר כוננו ודרכו יחפץ׃ 23
It is by Yahweh that a man's steps are established, the man whose way is commendable in God's sight.
כי יפל לא יוטל כי יהוה סומך ידו׃ 24
Though he stumbles, he will not fall down, for Yahweh is holding him with his hand.
נער הייתי גם זקנתי ולא ראיתי צדיק נעזב וזרעו מבקש לחם׃ 25
I was young and now am old; I have never seen the righteous person abandoned or his children begging for bread.
כל היום חונן ומלוה וזרעו לברכה׃ 26
All the day long he is gracious and lends, and his children become a blessing.
סור מרע ועשה טוב ושכן לעולם׃ 27
Turn away from evil and do what is right; then you will be safe forever.
כי יהוה אהב משפט ולא יעזב את חסידיו לעולם נשמרו וזרע רשעים נכרת׃ 28
For Yahweh loves justice and does not abandon his faithful followers. They are preserved forever, but the descendants of the wicked will be cut off.
צדיקים יירשו ארץ וישכנו לעד עליה׃ 29
The righteous will inherit the land and live there forever.
פי צדיק יהגה חכמה ולשונו תדבר משפט׃ 30
The mouth of the righteous person speaks wisdom and increases justice.
תורת אלהיו בלבו לא תמעד אשריו׃ 31
The law of his God is in his heart; his feet will not slip.
צופה רשע לצדיק ומבקש להמיתו׃ 32
The wicked person watches the righteous person and seeks to kill him.
יהוה לא יעזבנו בידו ולא ירשיענו בהשפטו׃ 33
Yahweh will not abandon him into the evil person's hand or condemn him when he is judged.
קוה אל יהוה ושמר דרכו וירוממך לרשת ארץ בהכרת רשעים תראה׃ 34
Wait for Yahweh and keep his way, and he will raise you up to possess the land. You will see when the wicked are cut off.
ראיתי רשע עריץ ומתערה כאזרח רענן׃ 35
I have seen the wicked and terrifying person spread out like a green tree in its native soil.
ויעבר והנה איננו ואבקשהו ולא נמצא׃ 36
But when I passed by again, he was not there. I looked for him, but he could not be found.
שמר תם וראה ישר כי אחרית לאיש שלום׃ 37
Observe the man of integrity, and mark the upright; there is a good future for a man of peace.
ופשעים נשמדו יחדו אחרית רשעים נכרתה׃ 38
Sinners will be totally destroyed; the future for the wicked man is cut off.
ותשועת צדיקים מיהוה מעוזם בעת צרה׃ 39
Salvation of the righteous comes from Yahweh; he protects them in the times of trouble.
ויעזרם יהוה ויפלטם יפלטם מרשעים ויושיעם כי חסו בו׃ 40
Yahweh helps them and rescues them. He rescues them from evil men and saves them because they have taken refuge in him.

< תהילים 37 >