< תהילים 17 >

תפלה לדוד שמעה יהוה צדק הקשיבה רנתי האזינה תפלתי בלא שפתי מרמה׃ 1
O Zot, dëgjo një çështje të drejtë, dëgjo me vëmendej britmën time, dëgjo lutjen time, që nuk vjen nga buzë mashtruese.
מלפניך משפטי יצא עיניך תחזינה מישרים׃ 2
Ardhtë mbrojtja ime nga prania jote; sytë e tu pafshin atë që është e drejtë.
בחנת לבי פקדת לילה צרפתני בל תמצא זמתי בל יעבר פי׃ 3
Ti e ke hetuar zemrën time, e ke vizituar natën; më ke vënë në provë dhe nuk ke gjetur asgjë; kam vendosur të mos mëkatoj me gojën time.
לפעלות אדם בדבר שפתיך אני שמרתי ארחות פריץ׃ 4
Përsa u përket veprave të njerëzve, për fjalën e buzëve të tua, jam ruajtur nga rrugët e njerëzve të furishëm.
תמך אשרי במעגלותיך בל נמוטו פעמי׃ 5
Hapat e mia kanë qëndruar të sigurt në shtigjet e tua dhe këmbët e mia nuk janë lëkundur.
אני קראתיך כי תענני אל הט אזנך לי שמע אמרתי׃ 6
Unë të drejtohem ty, o Perëndi, sepse ti m’i plotëson, zgjat veshët e tu ndaj meje, dëgjo fjalët e mia.
הפלה חסדיך מושיע חוסים ממתקוממים בימינך׃ 7
Tregomë mirësinë tënde të mrekullueshme, ti, që me të djathtën tënde i shpëton nga kundërshtarët e tyre ata që gjejnë strehë pranë teje.
שמרני כאישון בת עין בצל כנפיך תסתירני׃ 8
Më ruaj si beben e syrit; më mbulo, nën hijen e krahëve të tu,
מפני רשעים זו שדוני איבי בנפש יקיפו עלי׃ 9
nga të pabesët që më shtypin dhe nga armiqtë për vdekje që më rrethojnë.
חלבמו סגרו פימו דברו בגאות׃ 10
Zemrat e tyre janë fortësuar, goja e tyre flet me arrogancë.
אשרינו עתה סבבוני עיניהם ישיתו לנטות בארץ׃ 11
Tani në kanë rrethuar, ndjekin hapat tona; na ngulin sytë e tyre për të na rrëzuar.
דמינו כאריה יכסוף לטרוף וככפיר ישב במסתרים׃ 12
Armiku im i përngjan një luani që digjet nga dëshira që të shqyejë, dhe të një luani të vogël që rri në pritë në vënde të fshehta.
קומה יהוה קדמה פניו הכריעהו פלטה נפשי מרשע חרבך׃ 13
Çohu, o Zot, përballoje, rrëzoje; çliro shpirtin tim nga i pabesi me shpatën tënde.
ממתים ידך יהוה ממתים מחלד חלקם בחיים וצפינך תמלא בטנם ישבעו בנים והניחו יתרם לעולליהם׃ 14
O Zot, më çliro me dorën tënde nga njerëzit, nga njerëzit e kësaj bote që bën pjesë në këtë jetë, dhe barkun e të cilëve ti e mbush me thesaret e tua të fshehta; bijtë e tyre ngopen dhe u lënë fëmijëve të tyre ato që mbetet nga pasuritë e tyre.
אני בצדק אחזה פניך אשבעה בהקיץ תמונתך׃ 15
Sa për mua, për hir të drejtësisë do të shoh fytyrën tënde; do të ngopem nga prania jote kur të zgjohem.

< תהילים 17 >