< תהילים 48 >
שיר מזמור לבני-קרח ב גדול יהוה ומהלל מאד-- בעיר אלהינו הר-קדשו | 1 |
Great is Adonai, and greatly to be praised, in the city of our God, in his holy mountain.
יפה נוף משוש כל-הארץ הר-ציון ירכתי צפון קרית מלך רב | 2 |
Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion [Mountain ridge, Marking], on the north sides, the city of the great King.
אלהים בארמנותיה נודע למשגב | 3 |
In its citadels God has revealed himself as a strong defense.
כי-הנה המלכים נועדו עברו יחדו | 4 |
For, behold, the kings assembled themselves, they passed by together.
המה ראו כן תמהו נבהלו נחפזו | 5 |
They saw it, then they were amazed. They were dismayed. They hurried away.
רעדה אחזתם שם חיל כיולדה | 6 |
Trembling took hold of them there, pain, as of a woman in travail.
ברוח קדים-- תשבר אניות תרשיש | 7 |
With the east wind, you break the ships of Tarshish.
כאשר שמענו כן ראינו-- בעיר-יהוה צבאות בעיר אלהינו אלהים יכוננה עד-עולם סלה | 8 |
As we have sh'ma ·heard obeyed·, so we have seen, in the city of Adonai Tzva'ot [Yahweh Commander of heaven’s armies], in the city of our God. God will establish it forever. (Selah) ·contemplation with musical interlude·.
דמינו אלהים חסדך-- בקרב היכלך | 9 |
We have thought about your cheshed ·loving-kindness·, God, in the middle of your temple.
כשמך אלהים-- כן תהלתך על-קצוי-ארץ צדק מלאה ימינך | 10 |
As is your name, God, so is your tehilah ·praise song· to the ends of the earth. Your right hand is full of righteousness.
ישמח הר ציון--תגלנה בנות יהודה למען משפטיך | 11 |
Let Mount Zion [Mountain ridge, Marking] be glad! Let the daughters of Judah [Praised] rejoice, Because of your judgments.
סבו ציון והקיפוה ספרו מגדליה | 12 |
Walk about Zion [Mountain ridge, Marking], and go around her. Number its towers.
שיתו לבכם לחילה--פסגו ארמנותיה למען תספרו לדור אחרון | 13 |
Mark well her bulwarks. Consider her palaces, that you may tell it to the next generation.
כי זה אלהים אלהינו--עולם ועד הוא ינהגנו על-מות | 14 |
For this God is our God forever and ever. He will be our guide even to death.