< תהילים 111 >
הללו-יה אודה יהוה בכל-לבב בסוד ישרים ועדה | 1 |
Alleluja! Es pateicos Tam Kungam no visas sirds to taisno vidū un draudzē.
גדלים מעשי יהוה דרושים לכל-חפציהם | 2 |
Tā Kunga darbi ir lieli; tie top meklēti no visiem, kam pie tiem labs prāts.
הוד-והדר פעלו וצדקתו עמדת לעד | 3 |
Viņa darbi ir slava un godība, un Viņa taisnība pastāv mūžīgi.
זכר עשה לנפלאותיו חנון ורחום יהוה | 4 |
Viņš saviem brīnumiem ir cēlis piemiņu, tas žēlīgais un sirds žēlīgais Kungs.
טרף נתן ליראיו יזכר לעולם בריתו | 5 |
Viņš dod barību tiem, kas Viņu bīstas, un Savu derību Viņš piemin mūžīgi.
כח מעשיו הגיד לעמו-- לתת להם נחלת גוים | 6 |
Viņš Saviem ļaudīm dara zināmus Savus spēcīgos darbus, ka Viņš tiem dod pagānu mantību.
מעשי ידיו אמת ומשפט נאמנים כל-פקודיו | 7 |
Viņa roku darbi ir patiesība un tiesa; visi Viņa baušļi ir uzticami.
סמוכים לעד לעולם עשוים באמת וישר | 8 |
Tie ir stipri mūžīgi mūžam un notiek patiesi un taisni.
פדות שלח לעמו-- צוה-לעולם בריתו קדוש ונורא שמו | 9 |
Viņš sūta pestīšanu Saviem ļaudīm, Viņš pavēl, ka Viņa derībai būs stāvēt mūžīgi; svēts un bijājams ir Viņa Vārds.
ראשית חכמה יראת יהוה-- שכל טוב לכל-עשיהם תהלתו עמדת לעד | 10 |
Tā Kunga bijāšana ir gudrības iesākums; tam ir laba saprašana, kas to (baušļus) dara; viņa gods pastāv mūžīgi.