< שמואל ב 22 >

וידבר דוד ליהוה את דברי השירה הזאת ביום הציל יהוה אתו מכף כל איביו ומכף שאול 1
И воспел Давид песнь Господу в день, когда Господь избавил его от руки всех врагов его и от руки Саула, и сказал:
ויאמר יהוה סלעי ומצדתי ומפלטי לי 2
Господь - твердыня моя и крепость моя и избавитель мой.
אלהי צורי אחסה בו מגני וקרן ישעי משגבי ומנוסי משעי מחמס תשעני 3
Бог мой - скала моя; на Него я уповаю; щит мой, рог спасения моего, ограждение мое и убежище мое; Спаситель мой, от бед Ты избавил меня!
מהלל אקרא יהוה ומאיבי אושע 4
Призову Господа достопоклоняемого и от врагов моих спасусь.
כי אפפני משברי מות נחלי בליעל יבעתני 5
Объяли меня волны смерти, и потоки беззакония устрашили меня;
חבלי שאול סבני קדמני מקשי מות (Sheol h7585) 6
цепи ада облегли меня, и сети смерти опутали меня. (Sheol h7585)
בצר לי אקרא יהוה ואל אלהי אקרא וישמע מהיכלו קולי ושועתי באזניו 7
Но в тесноте моей я призвал Господа и к Богу моему воззвал, и Он услышал из святого чертога Своего голос мой, и вопль мой дошел до слуха Его.
ותגעש (ויתגעש) ותרעש הארץ מוסדות השמים ירגזו ויתגעשו כי חרה לו 8
Потряслась, всколебалась земля, дрогнули и подвиглись основания небес, ибо разгневался на них Господь.
עלה עשן באפו ואש מפיו תאכל גחלים בערו ממנו 9
Поднялся дым от гнева Его и из уст Его огонь поядающий; горящие угли сыпались от Него.
ויט שמים וירד וערפל תחת רגליו 10
Наклонил Он небеса и сошел; и мрак под ногами Его;
וירכב על כרוב ויעף וירא על כנפי רוח 11
и воссел на херувимов, и полетел, и понесся на крыльях ветра;
וישת חשך סביבתיו סכות חשרת מים עבי שחקים 12
и мраком покрыл Себя, как сению, сгустив воды облаков небесных;
מנגה נגדו בערו גחלי אש 13
от блистания пред Ним разгорались угли огненные.
ירעם מן שמים יהוה ועליון יתן קולו 14
Возгремел с небес Господь, и Всевышний дал глас Свой;
וישלח חצים ויפיצם ברק ויהמם (ויהם) 15
пустил стрелы и рассеял их; блеснул молниею и истребил их.
ויראו אפקי ים יגלו מסדות תבל בגערת יהוה מנשמת רוח אפו 16
И открылись источники моря, обнажились основания вселенной от грозного гласа Господа, от дуновения духа гнева Его.
ישלח ממרום יקחני ימשני ממים רבים 17
Простер Он руку с высоты и взял меня, и извлек меня из вод многих;
יצילני מאיבי עז משנאי כי אמצו ממני 18
избавил меня от врага моего сильного, от ненавидящих меня, которые были сильнее меня.
יקדמני ביום אידי ויהי יהוה משען לי 19
Они восстали на меня в день бедствия моего; но Господь был опорою для меня
ויצא למרחב אתי יחלצני כי חפץ בי 20
и вывел меня на пространное место, избавил меня, ибо Он благоволит ко мне.
יגמלני יהוה כצדקתי כבר ידי ישיב לי 21
Воздал мне Господь по правде моей, по чистоте рук моих вознаградил меня.
כי שמרתי דרכי יהוה ולא רשעתי מאלהי 22
Ибо я хранил пути Господа и не был нечестивым пред Богом моим,
כי כל משפטו לנגדי וחקתיו לא אסור ממנה 23
ибо все заповеди Его предо мною, и от уставов Его я не отступал,
ואהיה תמים לו ואשתמרה מעוני 24
и был непорочен пред Ним, и остерегался, чтобы не согрешить мне.
וישב יהוה לי כצדקתי כברי לנגד עיניו 25
И воздал мне Господь по правде моей, по чистоте моей пред очами Его.
עם חסיד תתחסד עם גבור תמים תתמם 26
С милостивым Ты поступаешь милостиво, с мужем искренним - искренно,
עם נבר תתבר ועם עקש תתפל 27
с чистым - чисто, а с лукавым - по лукавству его.
ואת עם עני תושיע ועיניך על רמים תשפיל 28
Людей угнетенных Ты спасаешь и взором Своим унижаешь надменных.
כי אתה נירי יהוה ויהוה יגיה חשכי 29
Ты, Господи, светильник мой; Господь просвещает тьму мою.
כי בכה ארוץ גדוד באלהי אדלג שור 30
С Тобою я поражаю войско; с Богом моим восхожу на стену.
האל תמים דרכו אמרת יהוה צרופה-- מגן הוא לכל החסים בו 31
Бог! - непорочен путь Его, чисто слово Господа, щит Он для всех, надеющихся на Него.
כי מי אל מבלעדי יהוה ומי צור מבלעדי אלהינו 32
Ибо кто Бог, кроме Господа, и кто защита, кроме Бога нашего?
האל מעוזי חיל ויתר תמים דרכו (דרכי) 33
Бог препоясует меня силою, устрояет мне верный путь;
משוה רגליו (רגלי) כאילות ועל במתי יעמדני 34
делает ноги мои, как оленьи, и на высотах поставляет меня;
מלמד ידי למלחמה ונחת קשת נחושה זרעתי 35
научает руки мои брани и мышцы мои напрягает, как медный лук.
ותתן לי מגן ישעך וענתך תרבני 36
Ты даешь мне щит спасения Твоего, и милость Твоя возвеличивает меня.
תרחיב צעדי תחתני ולא מעדו קרסלי 37
Ты расширяешь шаг мой подо мною, и не колеблются ноги мои.
ארדפה איבי ואשמידם ולא אשוב עד כלותם 38
Я гоняюсь за врагами моими и истребляю их, и не возвращаюсь, доколе не уничтожу их;
ואכלם ואמחצם ולא יקומון ויפלו תחת רגלי 39
и истребляю их и поражаю их, и не встают и падают под ноги мои.
ותזרני חיל למלחמה תכריע קמי תחתני 40
Ты препоясываешь меня силою для войны и низлагаешь предо мною восстающих на меня;
ואיבי תתה לי ערף משנאי ואצמיתם 41
Ты обращаешь ко мне тыл врагов моих, и я истребляю ненавидящих меня.
ישעו ואין משיע אל יהוה ולא ענם 42
Они взывают, но нет спасающего, - ко Господу, но Он не внемлет им.
ואשחקם כעפר ארץ כטיט חוצות אדקם ארקעם 43
Я рассеваю их, как прах земной, как грязь уличную мну их и топчу их.
ותפלטני מריבי עמי תשמרני לראש גוים עם לא ידעתי יעבדני 44
Ты избавил меня от мятежа народа моего; Ты сохранил меня, чтоб быть мне главою над иноплеменниками; народ, которого я не знал, служит мне.
בני נכר יתכחשו לי לשמוע אזן ישמעו לי 45
Иноплеменники ласкательствуют предо мною; по слуху обо мне повинуются мне.
בני נכר יבלו ויחגרו ממסגרותם 46
Иноплеменники бледнеют и трепещут в укреплениях своих.
חי יהוה וברוך צורי וירם אלהי צור ישעי 47
Жив Господь и благословен защитник мой! Да будет превознесен Бог, убежище спасения моего,
האל הנתן נקמת לי ומריד עמים תחתני 48
Бог, мстящий за меня и покоряющий мне народы
ומוציאי מאיבי ומקמי תרוממני מאיש חמסים תצילני 49
и избавляющий меня от врагов моих! Над восстающими против меня Ты возвысил меня; от человека жестокого Ты избавил меня.
על כן אודך יהוה בגוים ולשמך אזמר 50
За то я буду славить Тебя, Господи, между иноплеменниками и буду петь имени Твоему,
מגדיל (מגדול) ישועות מלכו ועשה חסד למשיחו לדוד ולזרעו עד עולם 51
величественно спасающий царя Своего и творящий милость помазаннику Своему Давиду и потомству его во веки!

< שמואל ב 22 >