< דברי הימים א 1 >

אדם שת אנוש 1
Adəm, Şet, Enoş,
קינן מהללאל ירד 2
Qenan, Mahalalel, Yered,
חנוך מתושלח למך 3
Xanok, Metuşelah, Lemek,
נח שם חם ויפת 4
Nuh, Sam, Ham və Yafəs.
בני יפת--גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס 5
Yafəsin oğulları: Qomer, Maqoq, Maday, Yavan, Tuval, Meşek və Tiras.
ובני גמר--אשכנז ודיפת ותוגרמה 6
Qomerin oğulları: Aşkenaz, Rifat və Toqarma.
ובני יון אלישה ותרשישה כתים ורודנים 7
Yavanın oğulları: Elişa, Tarşiş, Kittim və Rodanim.
בני חם--כוש ומצרים פוט וכנען 8
Hamın oğulları: Kuş, Misrayim, Put və Kənan.
ובני כוש--סבא וחוילה וסבתא ורעמא וסבתכא ובני רעמא שבא ודדן 9
Kuşun oğulları: Seva, Xavila, Savta, Raama və Savteka. Raamanın oğulları: Səba və Dedan.
וכוש ילד את נמרוד הוא החל להיות גבור בארץ 10
Kuşun Nəmrud adlı bir oğlu da oldu. O, yer üzündə ilk qüdrətli adam oldu.
ומצרים ילד את לודיים (לודים) ואת ענמים ואת להבים--ואת נפתחים 11
Misrayimin nəsilləri bunlardır: Ludlular, Anamlılar, Lehavlılar, Naftuhlular,
ואת פתרסים ואת כסלחים אשר יצאו משם פלשתים--ואת כפתרים 12
Patroslular, Filiştlilərin əcdadı olan Kasluhlular, həmçinin Kaftorlular.
וכנען ילד את צידון בכרו--ואת חת 13
Kənanın nəsilləri bunlardır: ilk oğlu Sidon, Xet,
ואת היבוסי ואת האמרי ואת הגרגשי 14
həmçinin Yevuslular, Emorlular, Qirqaşlılar,
ואת החוי ואת הערקי ואת הסיני 15
Xivlilər, Arqlılar, Sinlilər,
ואת הארודי ואת הצמרי ואת החמתי 16
Ervadlılar, Semarlılar və Xamatlılar.
בני שם--עילם ואשור וארפכשד ולוד וארם ועוץ וחול וגתר ומשך 17
Samın oğulları: Elam, Aşşur, Arpakşad, Lud, Aram, Us, Xul, Geter və Meşek.
וארפכשד ילד את שלח ושלח ילד את עבר 18
Arpakşaddan Şelah törədi və Şelahdan Ever törədi.
ולעבר ילד שני בנים שם האחד פלג כי בימיו נפלגה הארץ ושם אחיו יקטן 19
Everin iki oğlu oldu: birinin adı Peleq idi, çünki onun dövründə yer üzü bölündü. Qardaşının adı Yoqtan idi.
ויקטן ילד את אלמודד ואת שלף ואת חצרמות ואת ירח 20
Yoqtandan Almodad, Şelef, Xasarmavet, Yerah,
ואת הדורם ואת אוזל ואת דקלה 21
Hadoram, Uzal, Diqla,
ואת עיבל ואת אבימאל ואת שבא 22
Eval, Avimael, Səba,
ואת אופיר ואת חוילה ואת יובב כל אלה בני יקטן 23
Ofir, Xavila və Yovav törədi. Bunların hamısı Yoqtanın oğulları idi.
שם ארפכשד שלח 24
Sam, Arpakşad, Şelah,
עבר פלג רעו 25
Ever, Peleq, Reu,
שרוג נחור תרח 26
Seruq, Naxor, Terah,
אברם הוא אברהם 27
İbram, yəni İbrahim.
בני אברהם--יצחק וישמעאל 28
İbrahimin oğulları: İshaq və İsmail.
אלה תלדותם בכור ישמעאל נביות וקדר ואדבאל ומבשם 29
Onların oğulları bunlardır: İsmailin ilk oğlu Nevayot, sonra Qedar, Adbeel, Mivsam,
משמע ודומה משא חדד ותימא 30
Mişma, Duma, Massa, Xadad, Tema,
יטור נפיש וקדמה אלה הם בני ישמעאל 31
Yetur, Nafiş və Qedma. Bunlar İsmailin oğullarıdır.
ובני קטורה פילגש אברהם ילדה את זמרן ויקשן ומדן ומדין--וישבק ושוח ובני יקשן שבא ודדן 32
İbrahimin cariyəsi Qeturanın doğduğu oğullar bunlardır: Zimran, Yoqşan, Medan, Midyan, İşbaq və Şuah. Yoqşanın oğulları: Səba və Dedan.
ובני מדין עיפה ועפר וחנוך ואבידע ואלדעה כל אלה בני קטורה 33
Midyanın oğulları: Efa, Efer, Xanok, Avida və Eldaa. Bunların hamısı Qeturanın övladlarıdır.
ויולד אברהם את יצחק בני יצחק עשו וישראל 34
İbrahimdən İshaq törədi. İshaqın oğulları: Esav və İsrail.
בני עשו--אליפז רעואל ויעוש ויעלם וקרח 35
Esavın oğulları: Elifaz, Reuel, Yeuş, Yalam və Qorah.
בני אליפז--תימן ואומר צפי וגעתם קנז ותמנע ועמלק 36
Elifazın oğulları: Teman, Omar, Sefi, Qatam, Qenaz, Timna və Amaleq.
בני רעואל--נחת זרח שמה ומזה 37
Reuelin oğulları: Naxat, Zerah, Şamma və Mizza.
ובני שעיר לוטן ושובל וצבעון וענה ודישן ואצר ודישן 38
Seirin oğulları: Lotan, Şoval, Siveon, Ana, Dişon, Eser və Dişan.
ובני לוטן חרי והומם ואחות לוטן תמנע 39
Lotanın oğulları: Xori və Homam, Lotanın bacısı Timna.
בני שובל עלין ומנחת ועיבל שפי ואונם ובני צבעון איה וענה 40
Şovalın oğulları: Alvan, Manaxat, Eval, Şefo və Onam. Siveonun oğulları: Ayya və Ana.
בני ענה דישון ובני דישון חמרן ואשבן ויתרן וכרן 41
Ananın oğlu Dişon. Dişonun oğulları: Xamran, Eşban, İtran və Keran.
בני אצר בלהן וזעון יעקן בני דישון עוץ וארן 42
Eserin oğulları: Bilhan, Zaavan və Yaaqan. Dişanın oğulları: Us və Aran.
ואלה המלכים אשר מלכו בארץ אדום לפני מלך מלך לבני ישראל בלע בן בעור ושם עירו דנהבה 43
İsraillilərə bir kəs padşahlıq etməzdən əvvəl Edom ölkəsində padşahlıq edən adamlar bunlardır: Beor oğlu Bela. Onun şəhəri Dinhava idi.
וימת בלע וימלך תחתיו יובב בן זרח מבצרה 44
Bela öldü və onun yerinə Bosradan olan Zerah oğlu Yovav padşah oldu.
וימת יובב וימלך תחתיו חושם מארץ התימני 45
Yovav öldü və onun yerinə Temanlıların torpağından olan Xuşam padşah oldu.
וימת חושם וימלך תחתיו הדד בן בדד המכה את מדין בשדה מואב ושם עירו עיות (עוית) 46
Xuşam öldü və onun yerinə Moav çölündə Midyanlıları qıran Bedad oğlu Hadad padşah oldu. Onun şəhəri Avit idi.
וימת הדד וימלך תחתיו שמלה ממשרקה 47
Hadad öldü və onun yerinə Masreqadan olan Samla padşah oldu.
וימת שמלה וימלך תחתיו שאול מרחבות הנהר 48
Samla öldü və onun yerinə Rexovot-Hannahardan olan Şaul padşah oldu.
וימת שאול וימלך תחתיו בעל חנן בן עכבור 49
Şaul öldü və onun yerinə Akbor oğlu Baal-Xanan padşah oldu.
וימת בעל חנן וימלך תחתיו הדד ושם עירו פעי ושם אשתו מהיטבאל בת מטרד בת מי זהב 50
Baal-Xanan öldü və onun yerinə Hadad padşah oldu. Onun şəhəri Pau idi. Onun arvadının adı Me-Zahav qızı Matred qızı Mehetavel idi.
וימת הדד ויהיו אלופי אדום אלוף תמנע אלוף עליה (עלוה) אלוף יתת 51
Hadad öldü və bunlar Edomun başçıları oldu: başçı Timna, başçı Alva, başçı Yetet,
אלוף אהליבמה אלוף אלה אלוף פינן 52
başçı Oholivama, başçı Ela, başçı Pinon,
אלוף קנז אלוף תימן אלוף מבצר 53
başçı Qenaz, başçı Teman, başçı Mivsar,
אלוף מגדיאל אלוף עירם אלה אלופי אדום 54
başçı Maqdiel, başçı İram. Edomun başçıları bunlardır.

< דברי הימים א 1 >