< Halelu 82 >

1 KE ku mai nei ke Akua iwnena o ke anaina alii; Oia ka i hooponopono iwaena o na akua.
God stands in the congregation of the mighty; he judges among the gods.
2 Pehea la ka loihi o ko oukou apono ana i ka hewa, A hoolana hoi i ka maka o ka poe lawehala? (Sila)
How long will all of you judge unjustly, and accept the persons of the wicked? (Selah)
3 E hoopono oukou i ka mea nawaliwali, a me na keiki makua ole; E hoopololei hoi mamuli o ka poe pilikia, a me ka mea ilihune.
Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
4 E hoopakele oukou i ka mea nawaliwali, a me ka mea nele; E kaili mai hoi ia lakou, mai ka lima mai o ka poe hewa.
Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked.
5 Aole e ike lakou, aole hoi e hooponopono iho; Holoholo lakou ma ka pouli; Naueue hoi na kumu a pau o ka honua.
They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
6 Olelo aku la au, He poe akua oukou, He poe keiki no hoi oukou na ka Mea kiekie loa.
I have said, All of you are gods; and all of you are children of the most High.
7 Aka, e make no oukou e like me na kanaka, A e hina hoi e like me kekahi o na'lii.
But all of you shall die like men, and fall like one of the princes.
8 E ku mai oe, e ke Akua, e hooponopono i ko ka honua; No ka mea, e loaa ana no ia oe, iwaena o ko na aina a pau.
Arise, O God, judge the earth: for you shall inherit all nations.

< Halelu 82 >