< Halelu 33 >

1 E HAUOLI ia Iehova, e ka poe pono; O ka hoolea, he nani ia no ka poe maikai
Rejoice in the LORD, O ye righteous: [for] praise is comely for the upright.
2 E hoolea aku ia Iehova me ka lira; E hookani ia ia me ka violaumi, ka mea kani kaula umi.
Praise the LORD with harp: sing to him with the psaltery [and] an instrument of ten strings.
3 E oli aku ia ia i ke mele hou; E hula akamai me ke kani nui.
Sing to him a new song; play skillfully with a loud noise.
4 No ka mea, he pono ka olelo a Iehova; A ma ka oiaio kana mau hana a pau.
For the word of the LORD [is] right; and all his works [are done] in truth.
5 Makemake no oia i ka pono a me ka hoopono ana: Paapu ka honua i ka lokomaikai o Iehova.
He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
6 Ma ka olelo a Iehova i hanaia'i na lani; O ko laila lehulehu no hoi ma ka ha ana o kona waha.
By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
7 Ke houluulu nei oia i na wai o ka moana me he puu la: Ke hoahu nei no hoi oia i ka hohonu iloko o na halepapaa.
He gathereth the waters of the sea together as a heap: he layeth up the depth in store-houses.
8 E makau aku ka honua a pau ia Iehova; E weliweli aku ia ia ka poe a pau e noho ana i ke ao nei:
Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
9 No ka mea, i iho la ia, a o ka hanaia no ia; Kauoha iho la ia, a o ke ku paa mai la no ia.
For he spoke, and it was [done]; he commanded, and it stood fast.
10 Ke hoolilo nei o Iehova i ka manao o na kanaka i mea ole; Ke hoolilo nei oia i ka noonoo o na lahuikanaka i mea lapuwale.
The LORD bringeth the counsel of the heathen to naught: he maketh the devices of the people of no effect.
11 O ka manao o Iehova e kupaa mau loa ia; A o ka noonoo o kona naau i na hanauna a pau.
The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
12 Pomaikai ka lahuikanaka o Iehova kona Akua; Ka poe kanaka hoi ana i koho ai i hooilina nona.
Blessed [is] the nation whose God [is] the LORD; [and] the people [whom] he hath chosen for his own inheritance.
13 Ke nana mai nei o Iehova mai luna mai o ka lani; Ke ike mai nei no ia i na keiki a pau a kanaka.
The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
14 Mai kona wahi i noho ai, Ke nana mai nei oia i ka poe a pau e noho ana ma ka honua.
From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
15 Ko hana nei oia i ko lakou mau naau a like; Ke hoomanao mai nei no ia i ka lakou mau hana a pau.
He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.
16 Aole alii i ola i ka lehulehu o ka poe kaua; Aole ke kanaka ikaika i hoolaia e ka ikaika nui.
There is no king saved by the multitude of a host: a mighty man is not delivered by much strength.
17 O ka lio he mea lapuwale ia e malu ai: Aohe mea e hoolaia e ia ma kona ikaika nui.
A horse [is] a vain thing for safety: neither shall he deliver [any] by his great strength.
18 Aia hoi ka maka o Iehova maluna o ka poe weliweli ia ia. Maluna o ka poe i manaolana i kona aloha;
Behold, the eye of the LORD [is] upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
19 E hoopakele i ko lakou uhane i ka make, A e hoomau i ko lakou ola nei i ka pololi aua.
To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
20 Ke kali nei ko kakou uhane ia Iehova; Oia ko kakou kokua a me ko kakou palekaua.
Our soul waiteth for the LORD: he [is] our help and our shield.
21 No ka mea, e hauoli auanei ko kakou naau ia ia, No ko kakou hilinai ana i kona inoa hoano.
For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
22 E aloha mai ia makou, e Iehova, E like me ko makou manaolana ana ia oe.
Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.

< Halelu 33 >