< Halelu 120 >

1 I LOKO o ko'u pilikia, kahea aku la au ia Iehova, A hoolohe mai la oia ia'u.
Cantique des degrés. À l’Éternel, en ma détresse, j’ai crié; et il m’a répondu.
2 E Iehova, e hoopakele mai oe i ko'u uhane i na lehelehe wahahee, A me ke elelo hoopunipuni.
Éternel! délivre mon âme de la lèvre menteuse, de la langue qui trompe.
3 Heaha ka mea e haawiia'ku ai ia oe, A e hoopili hou ia mai ai ia oe, E ke elelo hoopunipuni?
Que te donnera-t-on, et que t’ajoutera-t-on, langue trompeuse? –
4 Na pua oi o ka mea ikaika, A me na lanahu rotema.
Des flèches aiguës d’un homme puissant, et des charbons ardents de genêt.
5 Auwe hoi au'i ko'u noho malihini ana ma Meseka, I ko'u noho ana hoi ma na halelewa o Kedera!
Malheur à moi de ce que je séjourne en Méshec, de ce que je demeure avec les tentes de Kédar; –
6 Ua noho loihi ko'u uhane, Me ka mea i inaina mai i ka maluhia.
Que mon âme ait tant demeuré avec ceux qui haïssent la paix!
7 Ma ka maluhia no wau; a ia'u e olelo aku ai, Ma ke kaua no lakou la.
Je veux la paix; mais si j’en parle, ils sont, eux, pour la guerre.

< Halelu 120 >