< I Oihanaalii 8 >

1 NA Beniamina o Bela kana makahiapo, o Asebela ka lua, o Ahara ke kolu.
Benjamin's five sons were Bela his firstborn, Ashbel, Aharah,
2 O Noha ka ha, a o Rapa ka lima.
Nohah, and Rapha.
3 O na keikikane a Bela; o Adara, o Gera a o Abihuda,
Bela's sons were Addar, Gera, Abihud,
4 O Abisua, o Naamana, o Ahoa,
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 O Gera, o Sepupana, a o Hurama
Gera, Shephuphan, and Huram.
6 Eia hoi na keikikane a Ehuda; eia na lunaohana o na kanaka o Geba; a ua laweia'ku lakou ma Manahata:
These were the descendants of Ehud who were heads of fathers' houses for the inhabitants of Geba, who were compelled to move to Manahath:
7 O Naamana, o Ahia, a o Gera; lawe aku la oia ia lakou, a nana mai o Uza, a o Ahihuda.
Naaman, Ahijah, and Gera. The last, Gera, led them in their move. He was the father of Uzza and Ahihud.
8 Na Saharaima na keiki ma ka aina o Moaba, mahope iho o kona hookuu ana aku ia lakou: o Husima laua o Baara na wahine ana.
Shaharaim became the father of children in the land of Moab, after he had divorced his wives Hushim and Baara.
9 Nana laua o Hodesa kana wahine, o Iobaba, o Zibia, o Mesa, o Malekama,
By his wife Hodesh, Shaharaim became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malkam,
10 O Ieuza, o Sakia, a o Mirema. O lakou kana mau keikikane, he mau lunaohana.
Jeuz, Sakia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.
11 Na laua o Husima, o Ahituba, a o Elepaala.
He had already become the father of Abitub and Elpaal by Hushim.
12 O na keikikane a Elepaala; o Ebera, o Misama, o Sameda, nana i kukulu ia Ono a me Loda, a me na kulanahale olaila.
Elpaal's sons were Eber, Misham, and Shemed (who built Ono and Lod with its surrounding villages).
13 O Beria hoi, a o Sema na lunaohana o na kanaka no Aiialona, o ka poe i hoopuehu aku i na kanaka o Gata:
There were also Beriah and Shema. They were heads of the fathers' houses of those living in Aijalon, who drove out the inhabitants of Gath.
14 A o Ahio, o Sasaka, a Ierimota,
Beriah had these sons: Ahio, Shashak, Jeremoth,
15 O Zebadia, o Arada, o Adera,
Zebadiah, Arad, Eder,
16 o Mikaela, o Isepa, a o Ioka, na keikikane a Beria;
Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
17 A o Zebadia, o Mesulama, o Hezeki, o Hebera,
Elpaal had these sons: Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 O Isemerai hoi, o lezelia, o Iobaba, na keikikane a Elepaala
Ishmerai, Izliah, and Jobab.
19 O Iakima, o Zikeri, a o Zabedi,
Shimei had these sons: Jakim, Zikri, Zabdi,
20 O Elienai, o Ziletai, a o Eliela,
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 O Adaia, o Beraia, a o Simerata, na keikikane a Simehi:
Adaiah, Beraiah, and Shimrath.
22 O Isepana, o Hebera, a o Eliela,
Shashak had these sons: Ishpan, Eber, Eliel,
23 O Abedona, o Zikeri, a o Hanana,
Abdon, Zikri, Hanan,
24 O Hanania, o Elama, o a Anetohiia,
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 O Ipedeia, o Penuela, na keikikane a Sasaka;
Iphdeiah, and Penuel.
26 O Sameserai, o Seharia, a o Atalia.
Jeroham had these sons: Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 O Iaresia, o Elia, a o Zekeri, na keikikane a Ierohama.
Jaareshiah, Elijah, and Zikri.
28 O lakou na lunaohana, ma ko lakou mau hanauna, na'lii. A noho lakou ma Ierusalema.
These were heads of fathers' houses and chief men who lived in Jerusalem.
29 A ma Gibeona i noho ai ka makuakane o Gibeona; a o Maaka ka inoa o kana wahine.
The father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maakah, lived in Gibeon.
30 O Abedona kana makahiapo, a o Zura, o Kisa, o Baala, a o Nadaba,
His firstborn was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Nadab,
31 A o Gedora, o Ahio, a o Zakera.
Gedor, Ahio, and Zeker.
32 Na Mikelota o Simea. A noho hoi lakou me ko lakou poe hoahanau ma Ierusalema, kahi e ku pono ana ia lakou.
Another of Jeiel's sons was Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived near their relatives in Jerusalem.
33 Na Nera o Kisa, na Kisa o Saula, na Saula o Ionatana, o Malekisua, o Abinadaba, a o Esebaala.
Ner was the father of Kish. Kish was the father of Saul. Saul was the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab, and Esh-Baal.
34 A o Meribaala ke keikikane a Ionatana; a na Meribaala o Mika.
The son of Jonathan was Merib-Baal. Merib-Baal was the father of Micah.
35 O na keikikane a Mika; o Pitona, o Meleka, o Tarea, a o Ahaza.
The sons of Micah were Pithon, Melek, Tarea, and Ahaz.
36 Na Ahaza o Iehoada, na Iehoada o Alemeta, o Azemaveta, a o Zimeri; na Zimeri o Moza;
Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri was the father of Moza.
37 Na Moza o Binea: o Rapa kana keiki, o Eleasa kana keiki, o Azela kana keiki.
Moza was the father of Binea. Binea was the father of Raphah. Raphah was the father of Eleasah. Eleasah was the father of Azel.
38 Ia Azela na keikikane eono, eia na inoa o lakou, o Azerikama, Bokeru, o Isemaela, o Searia, o Obadia, a o Hanana. O lakou nei a pau na keikikane a Azela.
Azel had six sons: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were sons of Azel.
39 A o na keikikane a Eseka kona kaikaina, o Ulama kana makahiapo, o Iehusa ka lua, a o Elipeleta ke kolu.
The sons of Eshek, his brother, were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 He poe kanaka koa ikaika na keiki a Ulama, he poe pana i ke kakaka, a na lakou na keikikane he nui loa, a me na moopuna, hookahi haneri a me ke kanalima. O lakou nei a pau na mamo a Beniamina.
Ulam's sons were fighting men and archers. They had many sons and grandsons, a total of 150. All these belonged to the descendants of Benjamin.

< I Oihanaalii 8 >