< Sòm 97 >

1 Se Seyè a ki wa! Se pou tout moun ki sou latè fè kè yo kontan! Se pou moun ki nan tout zile yo fè fèt!
The Lord is king, let the earth rejoice: let her many isles be glad.
2 Li nan mitan yon gwo nwaj tou nwa. L'ap gouvènen tout bagay avèk jistis, san patipri.
Clouds and darkness are round about him, justice and right are the base of his throne.
3 Yon dife ap mache devan li. L'ap boule lènmi l' yo tout kote l' pase.
Fire goes before him, and blazes around his steps,
4 Kout zèklè li yo klere toupatou. Moun ki sou latè wè sa, yo pran tranble.
his lightnings illumine the world: the earth quakes at the sight.
5 Ti mòn yo fonn tankou lasi devan Seyè a, wi, yo fonn devan chèf tout latè a.
Mountains melt like wax before the Lord of all the earth.
6 Syèl la fè konnen jan Bondye pa nan patipri, tout pèp yo wè pouvwa li.
The heavens proclaim his justice, all nations behold his glory.
7 Tout moun k'ap sèvi zidòl yo, yo tout k'ap fè grandizè pou bagay ki pa vo anyen, yo tout gen pou yo wont. Tout bondye yo bese tèt devan li.
Shamed are all image-worshippers, who make a boast of their idols. All the gods bow before him.
8 Pèp peyi Siyon an tande sa, li kontan. Tout lavil peyi Jida yo fè fèt pou jan ou jije moun, Seyè!
Zion is glad at the tidings, the towns of Judah rejoice because of your judgments, Lord.
9 Seyè ki gen tout pouvwa, se ou menm ki sèl chèf sou tout latè, W'ap dominen sou tout bondye yo.
For you are most high over all the earth, greatly exalted above all gods.
10 Seyè a renmen moun ki rayi sa ki mal. Li pwoteje lavi pèp li a, li delivre yo anba men mechan yo.
The Lord loves those who hate evil, he guards the lives of the faithful: from the hand of the wicked he saves them.
11 Limyè Bondye klere moun ki mache dwat devan li. Moun ki fe sa ki byen, l'ap fè kè yo kontan.
Light arises for the righteous, and joy for the upright in heart.
12 Nou tout ki mache dwat devan Bondye, fè kè nou kontan pou sa Seyè a fè pou nou. Di l' mèsi! Li pa tankou tout moun.
Rejoice in the Lord, you righteous: give thanks to his holy name.

< Sòm 97 >