< Sòm 95 >

1 Vini non, ann fè kè nou kontan, ann chante pou Seyè a! Ann fè fèt pou moun k'ap pwoteje nou an, pou moun k'ap delivre nou an!
Oh come, let’s sing to the LORD. Let’s shout aloud to the rock of our salvation!
2 Ann parèt devan li pou nou di l' mèsi! Ann chante yon chante pou fè lwanj li!
Let’s come before his presence with thanksgiving. Let’s extol him with songs!
3 Paske, Seyè a se yon Bondye ki gen pouvwa, se yon gwo wa sou tout lòt bondye yo.
For the LORD is a great God, a great King above all gods.
4 Se li menm ki kenbe fondasyon tè a nan men l'. Se pou li tout tèt mòn yo ye tou.
In his hand are the deep places of the earth. The heights of the mountains are also his.
5 Se pou li lanmè a ye, paske se li ki fè l', latè a tou, paske se li ki ba l' fòm ak men l'.
The sea is his, and he made it. His hands formed the dry land.
6 Vini non! Ann bese tèt nou devan li, ann adore li! Ann tonbe ajenou devan Seyè ki kreye nou an!
Oh come, let’s worship and bow down. Let’s kneel before the LORD, our Maker,
7 Se li ki Bondye nou, se pèp li nou ye, l'ap pran swen nou tankou mouton ki nan savann li. Si sèlman nou te vle tande jòdi a sa l'ap di nou:
for he is our God. We are the people of his pasture, and the sheep in his care. Today, oh that you would hear his voice!
8 -Pa kenbe tèt ak mwen, tankou zansèt nou yo te fè l' lè yo te bò sous dlo Meriba a, tankou yo te fè l' jou sa a nan dezè a bò Masa.
Don’t harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,
9 Lè sa a, yo te vle wè jouk ki bò mwen ye ak yo, yo te sonde m', malgre yo te deja wè tou sa mwen te fè pou yo.
when your fathers tempted me, tested me, and saw my work.
10 Pandan karantan, ras moun sa yo ban m' degoutans. Mwen te di: Y'ap fè move lide nan tèt yo. Yo derefize obeyi kòmandman mwen yo.
Forty long years I was grieved with that generation, and said, “They are a people who err in their heart. They have not known my ways.”
11 Se sak fè, lè m' te ankòlè a, mwen sèmante yo p'ap janm mete pye yo kote pou yo pran repo ansanm ak mwen an.
Therefore I swore in my wrath, “They won’t enter into my rest.”

< Sòm 95 >