< Sòm 70 >

1 Pou chèf sanba yo. Se yon sòm David. Pou Bondye pa bliye nou. Delivre m' non, Bondye! Prese vin pote m' sekou, Seyè!
For the leader. Of David. For commemoration. Quickly, God, deliver me, hasten to help me, Lord.
2 Moun k'ap chache touye m' yo, se pou yo wont, se pou yo pa ka leve tèt yo. Moun ki anvi wè malè rive mwen, se pou yo renka kò yo, se pou yo wont.
May those who are seeking my life, be ashamed and confounded.
3 Moun k'ap lonje dwèt sou mwen yo, se pou sezisman pran yo sitèlman yo wont.
May those who delight in my hurt be defeated and brought to dishonour.
4 Men, tout moun ki vin jwenn ou, se pou yo kontan, se pou yo fè fèt. Tout moun ki renmen jan ou delivre yo a, se tout tan pou yo di: Bondye gen gwo pouvwa!
But may all who seek after you rejoice and be glad in you. May all who love your salvation say, ‘Glory to God,’ evermore.
5 Pou mwen menm, se yon pòv malere san sekou mwen ye. Men ou menm, prese vin delivre m'! Se ou ki tout sekou mwen, se ou ki tout delivrans mwen. Prese non, Seyè!
I am weak and needy: make haste, God, to me. You are my help and deliverer; Lord, don’t delay.

< Sòm 70 >