< ગીતશાસ્ત્ર 124 >

1 ચઢવાનું ગીત; દાઉદનું. હવે ઇઝરાયલ એમ કહો, “જો યહોવાહ અમારા પક્ષમાં ન હોત,”
A song of ascents. Of David. ‘Had it not been the Lord who was for us’ let Israel say
2 જ્યારે માણસો અમારા પર ચઢી આવ્યા ત્યારે, “જો યહોવાહ અમારા પક્ષમાં ન હોત,
‘Had it not been the Lord who was for us when enemies rose against us,
3 તો તેઓનો ક્રોધ અમારા ઉપર સળગી ઊઠતાં તેઓ અમને જીવતા જ ગળી જાત.
then alive they’d have swallowed us up, when their anger was kindled against us.
4 પાણીની રેલો અમને તાણી જાત, પાણીએ અમને ડુબાડી દીધા હોત.
Then the waters would’ve swept us away, and the torrent passed over us clean:
5 તે અભિમાની માણસોએ અમને પાણીમાં ડુબાડી દીધા હોત.”
then most sure would’ve passed over us clean the wild seething waters.’
6 યહોવાહની સ્તુતિ થાઓ, જેમણે તેઓના દાંતનો શિકાર થવાને અમને સોંપ્યા નહિ.
Blest be the Lord who has given us not to be torn by their teeth.
7 જેમ પારધીની જાળમાંથી પક્ષી છટકી જાય, તેમ અમારા જીવ બચી ગયા છે; જાળ તૂટી ગઈ છે અને અમે બચી ગયા છીએ.
We are like a bird just escaped from the snare of the fowler. The snare is broken, and we are escaped.
8 આકાશ અને પૃથ્વીના સર્જનહાર, યહોવાહ અમારા મદદગાર છે.
Our help is the name of the Lord, the Creator of heaven and earth.

< ગીતશાસ્ત્ર 124 >