< Psalm 21 >

1 Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids. O HERR, es freut sich der König in deiner Kraft, und wie frohlockt er so sehr ob deinem Heil!
The king shall joy in thy strength, O YHWH; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
2 Du hast ihm gegeben, was sein Herz wünschte, und ihm nicht verweigert, was seine Lippen begehrten. (Pause)
Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. (Selah)
3 Denn du begegnetest ihm mit köstlichen Segnungen, du setztest eine goldene Krone auf sein Haupt.
For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.
4 Er bat dich um Leben, da gabst du es ihm, Verlängerung der Tage immer und ewiglich.
He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.
5 Er hat große Ehre durch dein Heil; du legst Hoheit und Pracht auf ihn;
His glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.
6 denn du setzest ihn zum Segen für immer, erquickst ihn mit Freude durch dein Angesicht.
For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.
7 Denn der König vertraut auf den HERRN, und durch die Gnade des Höchsten wird er nicht wanken.
For the king trusteth in YHWH, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
8 Deine Hand wird alle deine Feinde finden, deine Rechte wird finden deine Hasser.
Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.
9 Du wirst sie machen wie einen feurigen Ofen zur Zeit deines Erscheinens, der HERR wird sie in seinem Zorn verschlingen, das Feuer wird sie fressen.
Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: YHWH shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
10 Ihre Frucht wirst du vom Erdboden vertilgen und ihren Samen unter den Menschenkindern.
Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
11 Denn sie hegen Arges wider dich, sie schmieden Pläne, die sie nicht ausführen können.
For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
12 Denn du machst, daß sie den Rücken zeigen; mit deiner Bogensehne zielst du gegen ihr Angesicht.
Therefore shalt thou make them turn their back, when thou shalt make ready thine arrows upon thy strings against the face of them.
13 Erhebe dich, HERR, in deiner Kraft, so wollen wir singen und preisen deine Stärke!
Be thou exalted, YHWH, in thine own strength: so will we sing and praise thy power.

< Psalm 21 >