< Job 28 >

1 Denn das Silber hat seinen Fundort und das Gold seinen Ort, wo man es läutert.
for there to/for silver: money exit and place to/for gold to refine
2 Eisen wird aus der Erde gegraben und Kupfer schmelzt man aus Gestein.
iron from dust to take: take and stone to pour bronze
3 Man macht der Finsternis ein Ende und forscht alles vollkommen aus, die Steine, die in Finsternis und Todesschatten liegen.
end to set: put to/for darkness and to/for all limit he/she/it to search stone darkness and shadow
4 Einen Schacht bricht man auf, wo kein Wandersmann durchgeht; auf unbetretenen Pfaden lassen sie sich hinab und schweben ferne von den Menschen.
to break through torrent: river from from with to sojourn [the] to forget from foot to languish from human to shake
5 Aus der Erde wächst Brot hervor, und unter ihr ist's wie vom Feuer durchwühlt.
land: soil from her to come out: produce food: bread and underneath: under her to overturn like fire
6 In ihren Steinen wird Saphir gefunden und Gold in ihren Schollen.
place sapphire stone her and dust gold to/for him
7 Ein Pfad [ist's], den kein Raubvogel kennt, und den auch des Habichts Auge nicht erspäht,
path not to know him bird of prey and not to see him eye falcon
8 den auch kein Raubtier betritt, darauf der Löwe nicht schreitet.
not to tread him son: type of pride not to advance upon him lion
9 Der Mensch legt seine Hand an den harten Felsen und durchwühlt die Gründe der Berge.
in/on/with flint to send: reach hand: power his to overturn from root mountain: mount
10 Er treibt Stollen durch die Felsen, und sein Auge ersieht alles, was köstlich ist.
in/on/with rock stream to break up/open and all preciousness to see: see eye his
11 Damit sie nicht tränen, verstopft er die Wasserrinnen; das Verborgene bringt er ans Licht.
from weeping river to saddle/tie and secret her to come out: send light
12 Aber wo wird die Weisheit gefunden, und welches ist der Ort des Verstandes?
and [the] wisdom from where? to find and where? this place understanding
13 Der Mensch kennt den Weg zu ihr nicht, im Lande der Lebendigen wird sie nicht gefunden.
not to know human valuation her and not to find in/on/with land: country/planet [the] alive
14 Die Tiefe spricht: «Sie ist nicht in mir», und das Meer: «Sie ist nicht bei mir.»
abyss to say not in/on/with me he/she/it and sea to say nothing with me me
15 Sie wird mit keinem Geld bezahlt und nicht mit Silber aufgewogen.
not to give: give enclosure underneath: instead her and not to weigh silver: money price her
16 Um Gold von Ophir ist sie nicht zu haben, auch nicht um köstlichen Schohamstein und Saphir.
not to weigh in/on/with gold Ophir in/on/with onyx precious and sapphire
17 Gold und Glas kommt ihr nicht gleich, noch wird sie um goldenes Gerät eingetauscht.
not to arrange her gold and glass and exchange her article/utensil pure gold
18 Korallen und Kristall sind nichts gegen sie, und der Besitz der Weisheit geht über Perlen.
coral and crystal not to remember and bag/price wisdom from jewel
19 Der Topas aus Äthiopien ist ihr nicht zu vergleichen, mit reinem Golde wird sie nicht aufgewogen.
not to arrange her topaz Ethiopia in/on/with gold pure not to weigh
20 Woher kommt denn die Weisheit, und welches ist der Ort des Verstandes?
and [the] wisdom from where? to come (in): come and where? this place understanding
21 Sie ist verborgen vor den Augen aller Lebendigen und vor den Vögeln des Himmels versteckt.
and to conceal from eye all alive and from bird [the] heaven to hide
22 Der Abgrund und der Tod sprechen: Wir haben mit unsern Ohren von ihr gehört.
Abaddon and death to say in/on/with ear our to hear: hear report her
23 Gott weiß ihren Weg, und er kennt ihren Ort.
God to understand way: direction her and he/she/it to know [obj] place her
24 Denn er schaut bis zu den Enden der Erde und sieht alles, was unter dem Himmel ist.
for he/she/it to/for end [the] land: country/planet to look underneath: under all [the] heaven to see: see
25 Als er dem Winde sein Gewicht gab und den Wassern ihr Maß,
to/for to make: offer to/for spirit: breath weight and water to measure in/on/with measure
26 als er dem Regen sein Ziel setzte und dem Wetterstrahl seinen Weg:
in/on/with to make he to/for rain statute: decree and way: journey to/for lightning voice: thunder
27 da hat er sie gesehen und durchmustert, sie bereitet und erforscht
then to see: see her and to recount her to establish: establish her and also to search her
28 und hat zum Menschen gesagt: Siehe, die Furcht des Herrn, das ist Weisheit, und vom Bösen weichen, das ist Verstand!
and to say to/for man look! fear Lord he/she/it wisdom and to turn aside: turn aside from bad: evil understanding

< Job 28 >