< 1 Chronik 1 >

1 Adam, Seth, Enosch,
אדם שת אנוש
2 Kenan, Mahalaleel, Jared,
קינן מהללאל ירד
3 Henoch, Metusalah, Lamech,
חנוך מתושלח למך
4 Noah, Sem, Ham und Japhet.
נח שם חם ויפת
5 Die Söhne Japhets: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meschech und Tiras.
בני יפת--גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס
6 Und die Söhne Gomers: Aschkenas, Diphat und Togarma.
ובני גמר--אשכנז ודיפת ותוגרמה
7 Und die Söhne Javans: Elischa und Tarschisch, die Kittim und die Rodanim.
ובני יון אלישה ותרשישה כתים ורודנים
8 Die Söhne Hams: Kusch und Mizraim, Put und Kanaan.
בני חם--כוש ומצרים פוט וכנען
9 Und die Söhne Kuschs: Seba, Chavila, Sabta, Rama und Sabtecha. Und die Söhne Ramas: Scheba und Dedan.
ובני כוש--סבא וחוילה וסבתא ורעמא וסבתכא ובני רעמא שבא ודדן
10 Und Kusch zeugte Nimrod; der war der erste Gewalthaber auf Erden.
וכוש ילד את נמרוד הוא החל להיות גבור בארץ
11 Und Mizraim zeugte die Luditer, die Anamiter, die Lehabiter, die Naphtuchiter, die Patrusiter, die Kasluchiter
ומצרים ילד את לודיים (לודים) ואת ענמים ואת להבים--ואת נפתחים
12 (von welchen ausgegangen sind die Philister) und die Kaphtoriter.
ואת פתרסים ואת כסלחים אשר יצאו משם פלשתים--ואת כפתרים
13 Und Kanaan zeugte Zidon, seinen Erstgeborenen,
וכנען ילד את צידון בכרו--ואת חת
14 und Het und den Jebusiter, den Amoriter und den Girgasiter
ואת היבוסי ואת האמרי ואת הגרגשי
15 und den Heviter, den Arkiter und den Siniter und den Arvaditer,
ואת החוי ואת הערקי ואת הסיני
16 den Zemariter und den Chamatiter.
ואת הארודי ואת הצמרי ואת החמתי
17 Die Söhne Sems: Elam, Assur, Arpakschad, Lud, Aram, Uz, Chul, Geter und Meschech.
בני שם--עילם ואשור וארפכשד ולוד וארם ועוץ וחול וגתר ומשך
18 Und Arpakschad zeugte Schelach, und Schelach zeugte Eber.
וארפכשד ילד את שלח ושלח ילד את עבר
19 Und Eber wurden zwei Söhne geboren; der Name des einen war Peleg, weil in seinen Tagen die Erde geteilt ward, und der Name seines Bruders war Joktan.
ולעבר ילד שני בנים שם האחד פלג כי בימיו נפלגה הארץ ושם אחיו יקטן
20 Und Joktan zeugte Almodad, Scheleph, Chazarmavet und Jerach,
ויקטן ילד את אלמודד ואת שלף ואת חצרמות ואת ירח
21 Hadoram, Usal und Dikla,
ואת הדורם ואת אוזל ואת דקלה
22 Ebal, Abimael und Scheba, Ophir, Chavila und Jobab.
ואת עיבל ואת אבימאל ואת שבא
23 Alle diese sind Söhne Joktans.
ואת אופיר ואת חוילה ואת יובב כל אלה בני יקטן
24 Sem, Arpakschad, Schelach.
שם ארפכשד שלח
25 Eber, Peleg, Regu, Serug, Nahor,
עבר פלג רעו
26 Terach,
שרוג נחור תרח
27 Abram, das ist Abraham.
אברם הוא אברהם
28 Die Söhne Abrahams: Isaak und Ismael.
בני אברהם--יצחק וישמעאל
29 Das ist ihr Geschlecht: der Erstgeborene Ismaels: Nebajot; und Kedar und Adbeel und Mibsam,
אלה תלדותם בכור ישמעאל נביות וקדר ואדבאל ומבשם
30 Mischma und Duma, Massa, Chadad und Tema,
משמע ודומה משא חדד ותימא
31 Jetur, Naphisch und Kedema. Das sind die Söhne Ismaels.
יטור נפיש וקדמה אלה הם בני ישמעאל
32 Und die Söhne der Ketura, der Nebenfrau Abrahams: sie gebar Simran, Jokschan, Medan, Midian, Jischbak und Schuach. Und die Söhne Jokschans: Scheba und Dedan.
ובני קטורה פילגש אברהם ילדה את זמרן ויקשן ומדן ומדין--וישבק ושוח ובני יקשן שבא ודדן
33 Und die Söhne Midians: Epha, Epher, Hanoch, Abida, Eldaa. Alle diese sind Söhne der Ketura.
ובני מדין עיפה ועפר וחנוך ואבידע ואלדעה כל אלה בני קטורה
34 Und Abraham zeugte Isaak. Die Söhne Isaaks: Esau und Israel.
ויולד אברהם את יצחק בני יצחק עשו וישראל
35 Die Söhne Esaus: Eliphas, Reguel, Jehusch, Jalam und Korah.
בני עשו--אליפז רעואל ויעוש ויעלם וקרח
36 Die Söhne Eliphas: Teman und Omar, Zephi und Gatam, Kenas und Timna und Amalek.
בני אליפז--תימן ואומר צפי וגעתם קנז ותמנע ועמלק
37 Die Söhne Reguels: Nachat, Serach, Schamma und Missa.
בני רעואל--נחת זרח שמה ומזה
38 Und die Söhne Seirs: Lotan, Schobal, Zibeon, Ana, Dischon, Ezer und Dischan.
ובני שעיר לוטן ושובל וצבעון וענה ודישן ואצר ודישן
39 Und die Söhne Lotans: Chori und Homam und die Schwester Lotans, Timna.
ובני לוטן חרי והומם ואחות לוטן תמנע
40 Die Söhne Schobals: Aljan, Manachat und Ebal, Schephi und Onam. Und die Söhne Zibeons:
בני שובל עלין ומנחת ועיבל שפי ואונם ובני צבעון איה וענה
41 Aija und Ana. Die Söhne Anas: Dischon. Und die Söhne Dischons: Chamran, Eschban, Jitran und Keran.
בני ענה דישון ובני דישון חמרן ואשבן ויתרן וכרן
42 Und die Söhne Ezers: Bilhan, Saawan und Jaakan. Die Söhne Dischans: Uz und Aran.
בני אצר בלהן וזעון יעקן בני דישון עוץ וארן
43 Und das sind die Könige, welche im Lande Edom regiert haben, bevor ein König über die Kinder Israel regierte: Bela, der Sohn Beors, und der Name seiner Stadt war Dinhaba.
ואלה המלכים אשר מלכו בארץ אדום לפני מלך מלך לבני ישראל בלע בן בעור ושם עירו דנהבה
44 Und Bela starb, und es ward König an seiner Statt Jobab, der Sohn Serachs, aus Bozra.
וימת בלע וימלך תחתיו יובב בן זרח מבצרה
45 Und Jobab starb, und es ward König an seiner Statt Chuscham, aus dem Lande der Temaniter.
וימת יובב וימלך תחתיו חושם מארץ התימני
46 Und Chuscham starb, und es ward König an seiner Statt Hadad, der Sohn Bedads, der die Midianiter schlug auf dem Gefilde von Moab; und der Name seiner Stadt war Awit.
וימת חושם וימלך תחתיו הדד בן בדד המכה את מדין בשדה מואב ושם עירו עיות (עוית)
47 Und Hadad starb, und es ward König an seiner Statt Samla von Masreka.
וימת הדד וימלך תחתיו שמלה ממשרקה
48 Und Samla starb, und es ward König an seiner Statt Saul von Rechobot am Strome.
וימת שמלה וימלך תחתיו שאול מרחבות הנהר
49 Und Saul starb, und es ward König an seiner Statt Baal-Chanan, der Sohn Achbors.
וימת שאול וימלך תחתיו בעל חנן בן עכבור
50 Und Baal-Chanan starb, und es ward König an seiner Statt Hadad, und der Name seiner Stadt war Pagi, und der Name seines Weibes Mehetabeel, die Tochter Matreds, der Tochter Me-Sahabs. Und Hadad starb.
וימת בעל חנן וימלך תחתיו הדד ושם עירו פעי ושם אשתו מהיטבאל בת מטרד בת מי זהב
51 Und [dies] waren die Fürsten von Edom: der Fürst von Timna, der Fürst von Alva,
וימת הדד ויהיו אלופי אדום אלוף תמנע אלוף עליה (עלוה) אלוף יתת
52 der Fürst von Jetet, der Fürst von Oholibama, der Fürst von Ela, der Fürst von Pinon,
אלוף אהליבמה אלוף אלה אלוף פינן
53 der Fürst von Kenas, der Fürst von Teman,
אלוף קנז אלוף תימן אלוף מבצר
54 der Fürst von Mibzar, der Fürst von Magdiel, der Fürst von Iram. Das sind die Fürsten von Edom.
אלוף מגדיאל אלוף עירם אלה אלופי אדום

< 1 Chronik 1 >