< Psalm 6 >

1 Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf acht Saiten. Ach HERR, strafe mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimm!
Oh Gospod, ne oštevaj me v svoji jezi niti me ne karaj v svojem silnem nezadovoljstvu.
2 HERR, sei mir gnädig, denn ich bin schwach; heile mich, HERR, denn meine Gebeine sind erschrocken,
Usmili se me, oh Gospod, kajti slaboten sem. Oh Gospod, ozdravi me, kajti moje kosti so nadlegovane.
3 und meine Seele ist sehr erschrocken. Ach du, HERR, wie lange!
Moja duša je prav tako boleče nadlegovana. Toda ti, oh Gospod, doklej?
4 Wende dich, HERR, und errette meine Seele; hilf mir um deiner Güte willen!
Vrni se, oh Gospod, osvobodi mojo dušo. Oh reši me zaradi svojega usmiljenja.
5 Denn im Tode gedenkt man dein nicht; wer will dir bei den Toten danken? (Sheol h7585)
Kajti v smrti ni spomina nate. Kdo se ti bo zahvaljeval v grobu? (Sheol h7585)
6 Ich bin so müde vom Seufzen; ich schwemme mein Bett die ganze Nacht und netze mit meinen Tränen mein Lager.
Izmučen sem zaradi svojega stokanja, vso noč močim svojo posteljo, svoje ležišče zalivam s svojimi solzami.
7 Meine Gestalt ist verfallen vor Trauern und alt ist geworden; denn ich werde allenthalben geängstet.
Moje oko je iztrošeno zaradi žalosti, ostareva zaradi vseh mojih sovražnikov.
8 Weichet von mir, alle Übeltäter; denn der HERR hört mein Weinen,
Ločite se od mene, vsi vi delavci krivičnosti, kajti Gospod je slišal glas mojega jokanja.
9 der HERR hört mein Flehen; mein Gebet nimmt der HERR an.
Gospod je uslišal mojo ponižno prošnjo, Gospod bo sprejel mojo molitev.
10 Es müssen alle meine Feinde zu Schanden werden und sehr erschrecken, sich zurückkehren und zu Schanden werden plötzlich.
Naj bodo osramočeni vsi moji sovražniki in boleče nadlegovani. Naj se vrnejo in naj bodo nenadoma osramočeni.

< Psalm 6 >