< Psalm 14 >

1 Ein Psalm Davids, vorzusingen. Die Toren sprechen in ihrem Herzen: Es ist kein Gott. Sie taugen nichts und sind ein Greuel mit ihrem Wesen; da ist keiner, der Gutes tue.
[For the Chief Musician. By David.] The fool has said in his heart, "There is no God." They are corrupt. They do abominable works. There is none who does good.
2 Der HERR schaut vom Himmel auf der Menschen Kinder, daß er sehe, ob jemand klug sei und nach Gott frage.
Jehovah looks down from heaven on the descendants of Adam, to see if there are any who are wise, who seek after God.
3 Aber sie sind alle abgewichen und allesamt untüchtig; da ist keiner, der Gutes tue, auch nicht einer.
They have all turned away. They have together become corrupt. There is no one who does good, no, not one.
4 Will denn der Übeltäter keiner das merken, die mein Volk fressen, daß sie sich nähren; aber den HERRN rufen sie nicht an?
Have all evildoers no knowledge, who eat up my people as they eat bread? They do not call on Jehovah.
5 Da fürchten sie sich; denn Gott ist bei dem Geschlecht der Gerechten.
There they are utterly terrified, for God is in the generation of the righteous.
6 Ihr schändet des Armen Rat; aber Gott ist seine Zuversicht.
You would frustrate the plans of the lowly, but Jehovah is his refuge.
7 Ach daß die Hilfe aus Zion über Israel käme und der HERR sein gefangen Volk erlösete! So würde Jakob fröhlich sein und Israel sich freuen.
Oh that the salvation of Israel would come out of Zion. When Jehovah restores the fortunes of his people, may Jacob rejoice, may Israel be glad.

< Psalm 14 >