< Psalm 87 >

1 Ein Psalmlied der Kinder Korah. Sie ist fest gegründet auf den heiligen Bergen.
Koraha bērnu dziesma. Viņas pamati ir likti uz svētiem kalniem.
2 Der HERR liebet die Tore Zions über alle Wohnungen Jakobs.
Tas Kungs mīļo Ciānas vārtus pār visiem Jēkaba dzīvokļiem.
3 HERRLIche Dinge werden in dir geprediget, du Stadt Gottes. (Sela)
Teicamas lietas par tevi top sludinātas, tu Dieva pilsēta. (Sela)
4 Ich will predigen lassen Rahab und Babel, daß sie mich kennen sollen. Siehe, die Philister und Tyrer samt den Mohren werden daselbst geboren.
Es pieskaitīšu Rahabu un Bābeli pie tiem, kas mani pazīst; redzi, Fīlisti un Tirus ar Moru ļaudīm: šis tur ir dzimis.
5 Man wird zu Zion sagen, daß allerlei Leute drinnen geboren werden, und daß er, der Höchste, sie baue.
Un par Ciānu sacīs: šis un tas tur ir dzimis, un tas Visuaugstais pats to stiprina.
6 Der HERR wird predigen lassen in allerlei Sprachen, daß deren etliche auch daselbst geboren werden. (Sela)
Tas Kungs skaitīs un rakstīs tās tautas: šis tur ir dzimis. (Sela)
7 Und die Sänger, wie am Reigen, werden alle in dir singen, eins ums andere.
Un dziedot un dejot sauks: visi mani avoti, (ak Ciāna), ir iekš Tevis.

< Psalm 87 >