< Psalm 75 >

1 Ein Psalm und Lied Assaphs, daß er nicht umkäme, vorzusingen. Wir danken dir, Gott, wir danken dir und verkündigen deine Wunder, daß dein Name so nahe ist.
For the end, Destroy not, a Psalm of a Song for Asaph. We will give thanks to you, O God, we will give thanks, and call upon your name: I will declare all your wonderful works.
2 Denn zu seiner Zeit so werde ich recht richten.
When I shall take a set time, I will judge righteously.
3 Das Land zittert und alle, die drinnen wohnen; aber ich halte seine Säulen fest. (Sela)
The earth is dissolved, and all that dwell in it: I have strengthened its pillars. (Pause)
4 Ich sprach zu den Ruhmredigen: Rühmet nicht so! und zu den Gottlosen: Pochet nicht auf Gewalt!
I said to the transgressors, Do not transgress; and to the sinners, Lift not up the horn.
5 Pochet nicht so hoch auf eure Gewalt, redet nicht halsstarrig,
Lift not up your horn on high; speak not unrighteousness against God.
6 es habe keine Not, weder von Aufgang noch von Niedergang, noch von dem Gebirge in der Wüste.
For [good comes] neither from the east, nor from the west, nor from the desert mountains.
7 Denn Gott ist Richter, der diesen niedriget und jenen erhöhet.
For God is the judge; he puts down one, and raises up another.
8 Denn der HERR hat einen Becher in der Hand und mit starkem Wein voll eingeschenkt und schenkt aus demselben; aber die Gottlosen müssen alle trinken und die Hefen aussaufen.
For [there is] a cup in the hand of the Lord, full of unmingled wine; and he has turned [it] from side to side, but its dregs have not been wholly poured out; all the sinners of the earth shall drink [them].
9 Ich aber will verkündigen ewiglich und lobsingen dem Gott Jakobs.
But I will exult for ever: I will sing praises to the God of Jacob.
And I will break all the horns of sinners; but the horns of the righteous one shall be exalted.

< Psalm 75 >