< Psalm 6 >

1 Ein Psalm Davids, vorzusingen auf acht Saiten. Ach, HERR, strafe mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimm!
En Psalm Davids, till att föresjunga på åtta stränger. Ack! Herre, straffa mig icke i dina vrede, och näps mig icke i dine grymhet.
2 HERR, sei mir gnädig, denn ich bin schwach; heile mich, HERR, denn meine Gebeine sind erschrocken,
Herre, var mig nådelig, ty jag är svag; hela mig, Herre, ty mine ben äro förskräckte;
3 und meine Seele ist sehr erschrocken. Ach, du HERR, wie lange!
Och min själ är svårliga förskräckt; ack! Herre, huru länge?
4 Wende dich, HERR, und errette meine Seele; hilf mir um deiner Güte willen!
Vänd dig, Herre, och undsätt mina själ; hjelp mig för dina mildhets skull.
5 Denn im Tode gedenkt man dein nicht; wer will dir in der Hölle danken? (Sheol h7585)
Ty i döden tänker man intet på dig; ho vill tacka dig i helvete? (Sheol h7585)
6 Ich bin so müde vom Seufzen, ich schwemme mein Bette die ganze Nacht und netze mit meinen Tränen mein Lager.
Jag är så trött af suckande; jag gör mina säng flytande i hela nattene, och väter mitt lägre med mina tårar.
7 Meine Gestalt ist verfallen vor Trauern und ist alt worden; denn ich allenthalben geängstet werde.
Mitt ansigte är förfallet af sorg, och är gammalt vordet; ty jag varder trängd på alla sidor.
8 Weichet von mir, alle Übeltäter; denn der HERR höret mein Weinen,
Viker ifrå mig, alle ogerningsmän; ty Herren hörer min gråt.
9 der HERR höret mein Flehen, mein Gebet nimmt der HERR an.
Herren hörer mina bön; mina bön anammar Herren.
Alle mine fiender komme på skam, och förskräckes svårliga; vände sig tillbaka, och komme på skam hasteliga.

< Psalm 6 >