< Psalm 114 >

1 Da Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk,
A través del éxodo de Israel desde Egipto, cuando los descendientes de Jacob salieron de aquella nación extranjera,
2 da ward Juda sein Heiligtum, Israel seine HERRSChaft.
la tierra de Judá se convirtió en el santuario del Señor, Israel su reino.
3 Das Meer sah und floh; der Jordan wandte sich zurück;
El mar rojo los vio y huyó; el río Jordán también se retiró.
4 die Berge hüpfeten wie die Lämmer, die Hügel wie die jungen Schafe.
Las montañas brincaron como carneros, los cerros saltaron como ovejas.
5 Was war dir, du Meer, daß du flohest, und du Jordan, daß du dich zurückwandtest;
Oh, Mar Rojo, ¿Por qué huiste? Río Jordán, ¿Por qué volviste a atrás?
6 ihr Berge, daß ihr hüpfetet wie die Lämmer, ihr Hügel, wie die jungen Schafe?
Montañas, ¿Por qué saltaron alarmadas? Montes, ¿Por qué se asustaron como ovejas?
7 Vor dem HERRN bebete die Erde, vor dem Gott Jakobs,
Tierra, tiembla ante la presencia del Señor, ¡Tiembla ante la presencia del Dios de Jacob!
8 der den Fels wandelte in Wassersee und die Steine in Wasserbrunnen.
Él es el único que puede convertir una roca en manantial de aguas; y hacer brotar el agua de piedras solidas.

< Psalm 114 >