< Psalm 130 >

1 Wallfahrtslieder. Aus der Tiefe rufe ich dich, Jahwe,
A Song of degrees. Out of the depths do I call upon thee, Jehovah.
2 Herr, höre auf meine Stimme! Möchten deine Ohren aufmerksam sein auf mein lautes Flehn!
Lord, hear my voice; let thine ears be attentive to the voice of my supplication.
3 Wenn du Verschuldungen im Gedächtnis bewahrtest, Jah, Herr, wer kann dann bestehen?
If thou, Jah, shouldest mark iniquities, Lord, who shall stand?
4 Vielmehr, bei dir steht die Vergebung, damit man dich fürchte.
But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
5 Ich harre auf Jahwe; meine Seele harrt auf sein Wort.
I wait for Jehovah; my soul doth wait, and in his word do I hope.
6 Innig warte ich auf den Herrn, sehnsüchtiger, als Wächter auf den Morgen, als Wächter auf den Morgen.
My soul [waiteth] for the Lord more than the watchers [wait] for the morning, [more than] the watchers for the morning.
7 Harre, Israel, auf Jahwe! Denn bei Jahwe ist die Gnade und bei ihm Erlösung in Fülle,
Let Israel hope in Jehovah, because with Jehovah there is loving-kindness, and with him is plenteous redemption;
8 und er wird Israel erlösen von allen seinen Verschuldungen.
And he will redeem Israel from all his iniquities.

< Psalm 130 >