< 1 Chronik 25 >

1 Weiter sonderten David und die Heeresobersten die Nachkommen Asaphs und Jeduthuns, die mit Zithern, Harfen und Cymbeln begeistert musizierten, für den heiligen Dienst aus. Und es betrug die Zahl derer, die mit diesem Dienste beschäftigt waren:
फिर दाऊद और लश्कर के सरदारों ने आसफ़ और हैमान और यदूतून के बेटों में से कुछ को ख़िदमत के लिए अलग किया, ताकि वह बरबत और सितार और झाँझ से नबुव्वत करें; और जो उस काम को करते थे उनका शुमार उनकी ख़िदमत के मुताबिक़ यह था:
2 Von den Nachkommen Asaphs waren Sakkur, Joseph, Nethanja und Asarela, die Söhne Asaphs, nach Anweisung Asaphs, der nach Anweisung des Königs begeistert musizierte.
आसफ़ के बेटों में से ज़क्कूर, यूसुफ़, नतनियाह और असरीलाह; आसफ़ के यह बेटे आसफ़ के मातहत थे, जो बादशाह के हुक्म के मुताबिक़ नबुव्वत करता था।
3 Von Jeduthun: die Söhne Jeduthuns: Gedalja, Zeri, Jesaja, Hasabja, Mattithja, Simei, zusammen sechs, zur Unterstützung ihres Vaters Jeduthun, der beim Danksagen und beim Lobpreise Jahwes begeistert mit der Harfe musizierte.
यदूतून से बनी यदूतून, सो जिदलियाह, ज़री और यसा'याह, हसबियाह और मतितियाह, यह छ: अपने बाप यदूतून के मातहत थे जो बरबत लिए रहता और ख़ुदावन्द की शुक्रगुज़ारी और हम्द करता हुआ नबुव्वत करता था।
4 Von Heman: Die Söhne Hemans: Bukkia, Mattanja, Ussiel, Sebuel, Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Giddalthi, Romamthi-Eser, Josbekasa, Mallothi, Hothir, Mahasioth.
रहा हैमान, वह हैमान के बेटे: बुक़्क़याह, मत्तनियाह, 'उज़्ज़ीएल, सबूएल यरीमोत, हनानियाह, हनानी, इलियाता, जिद्दाल्ती, रूमम्ती'अज़र, यसबिक़ाशा, मल्लूती, हौतीर, और महाज़ियोत;
5 Diese alle waren Söhne Hemans, des Schauers des Königs, kraft der Verheißung Gottes, sein Horn zu erheben. Und Gott verlieh Heman vierzehn Söhne und drei Töchter.
यह सब हैमान के बेटे थे, जो ख़ुदा की बातों में सींग बुलन्द करने के लिए बादशाह का गै़बबीन था; और ख़ुदा ने हैमान को चौदह बेटे और तीन बेटियाँ दी थीं।
6 Diese alle waren unter der Leitung ihres Vaters beim Gesang im Tempel Jahwes thätig mit Cymbeln, Harfen und Zithern, zum Dienst im Tempel Gottes, unter der Leitung des Königs, Asaphs, Jeduthuns und Hemans.
यह सब ख़ुदावन्द के घर में हम्द करने के लिए अपने बाप के मातहत थे, और झाँझ और सितार और बरबत से ख़ुदा के घर की ख़िदमत करते थे। आसफ़ और यदूतून और हैमान बादशाह के हुक्म के ताबे' थे
7 Und ihre Anzahl nebst der ihrer Verwandten, die mit den Liedern Jahwes vertraut waren, aller Meister, belief sich auf 288.
उनके भाइयों समेत जो ख़ुदावन्द की ता'रीफ़ और बड़ाई की ता'लीम पा चुके थे, या'नी वह सब जो माहिर थे, उनका शुमार दो सौ अठासी था।
8 Und sie warfen Lose zur Feststellung der Amtsordnung, die jüngeren ganz wie die älteren, Meister samt Schülern.
और उन्होंने क्या छोटे क्या बड़े क्या उस्ताद क्या शागिर्द, एक ही तरीक़े से अपनी अपनी ख़िदमत के लिए पर्ची डाला।
9 Das erste Los für Asaph fiel auf Joseph, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf. Das zweite auf Gedalja samt seinen Brüdern und Söhnen, zusammen zwölf.
पहली चिट्ठी आसफ़ की यूसुफ़ को मिली, दूसरी जिदलियाह को, और उसके भाई और बेटे उस समेत बारह थे।
10 Das dritte auf Sakkur, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
तीसरी ज़क्कूर को, और उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
11 Das vierte auf Jizri, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
चौथी यिज़री को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
12 Das fünfte auf Nethanja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
पाँचवीं नतनियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
13 Das sechste auf Bukkia, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
छटी बुक्कयाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
14 Das siebente auf Jesarela, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
सातवीं यसरीलाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
15 Das achte auf Jesaja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
आठवीं यसा'याह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
16 Das neunte auf Mattanja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
नवीं मत्तनियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
17 Das zehnte auf Simei, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
दसवीं सिमई को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
18 Das elfte auf Asareel, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
ग्यारहवीं 'अज़रएल को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
19 Das zwölfte auf Hasabja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
बारहवीं हसबियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
20 Das dreizehnte auf Subael, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
तेरहवीं सबूएल को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
21 Das vierzehnte auf Mattithja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
चौदहवीं मतितियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
22 Das fünfzehnte auf Jeremoth, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
पंद्रहवीं यरीमोत को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
23 Das sechzehnte auf Hananja, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
सोलहवीं हनानियाह को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
24 Das siebzehnte auf Josbekasa, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
सत्रहवीं यसबिक़ाशा को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
25 Das achtzehnte auf Hanani, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
अठारहवीं हनानी को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
26 Das neunzehnte auf Mallothi, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
उन्नीसवीं मल्लूती को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
27 Das zwanzigste auf Eliatha, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
बीसवीं इलियाता को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
28 Das einundzwanzigste auf Hothir, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
इक्कीसवीं हौतीर को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
29 Das zweiundzwanzigste auf Giddalthi, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
बाइसवीं जिद्दाल्ती को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
30 Das dreiundzwanzigste auf Mahasioth, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
तेइसवीं महाज़ियोत को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।
31 Das vierundzwanzigste auf Romamthi-Eser, seine Söhne und Brüder, zusammen zwölf.
चौबीसवीं रूमम्ती 'एलियाज़र को, उसके बेटे और भाई उस समेत बारह थे।

< 1 Chronik 25 >