< Psalm 97 >

1 Der Herr ist König. Erde freue dich! Und fröhlich sei'n die Inseln, soviel ihrer sind!
HERREN är nu konung! Därför fröjde sig jorden; havsländerna glädje sig, så många som de äro.
2 Gewölk und Dunkel um ihn her; und seines Thrones Stütze ist Gerechtigkeit und Recht.
Moln och töcken omgiva honom, rättfärdighet och rätt äro hans trons fäste.
3 Auflodere vor ihm ein Feuer und senge ringsum seine Feinde!
Eld går framför honom och förbränner hans ovänner runt omkring.
4 Die Welt erhellen sollen seine Blitze; die Erde schaue es und zittere!
Hans ljungeldar lysa upp jordens krets; jorden ser det och bävar.
5 Die Berge schmelzen vor dem Herrn wie Wachs, vor ihm, dem Herrn der ganzen Erde!
Bergen smälta såsom vax för HERREN, för hela jordens Herre.
6 Die Himmel sollen künden seinen Sieg; die Völker alle schauen seinen Ruhm!
Himlarna förkunna hans rättfärdighet, och alla folk se hans ära.
7 Zuschanden sollen werden alle Bildanbeter, die stolz auf Götzen sind; hinsinken sollen in den Staub vor ihm die Götter alle!
Alla de skola komma på skam, som dyrka beläten, de som berömma sig av avgudar. Alla gudar skola tillbedja honom.
8 Mit Freuden hör es Sion, und Judas Töchter sollen jubeln ob Deiner Strafgerichte, Herr!
Sion hör det och gläder sig, och Juda döttrar fröjda sig för dina domars skull, HERRE.
9 Für alle Welt bist Du der Höchste, Herr, hoch erhaben über alle Götter.
Ty du, HERRE, är den Högste över hela jorden; du är högt upphöjd över alla gudar.
10 Die ihr den Herren liebet, haßt das Böse! Er schirmt die Seelen seiner Frommen und reißt sie aus der Bösen Hand.
I som älsken HERREN, haten det onda. Han bevarar sina frommas själar, ur de ogudaktigas hand räddar han dem.
11 Den Frommen wird ein Licht bereitet und Freude denen, die geraden Herzens.
Ljus är utsått för den rättfärdige och glädje för de rättsinniga.
12 Ihr Frommen, freut euch an dem Herrn! Preist seinen heiligen Namen!
Glädjens, I rättfärdige, i HERREN, och prisen hans heliga namn.

< Psalm 97 >