< Psalm 97 >

1 Der Herr ist König. Erde freue dich! Und fröhlich sei'n die Inseln, soviel ihrer sind!
The Lord is king, let the earth rejoice: let her many isles be glad.
2 Gewölk und Dunkel um ihn her; und seines Thrones Stütze ist Gerechtigkeit und Recht.
Clouds and darkness are round about him, justice and right are the base of his throne.
3 Auflodere vor ihm ein Feuer und senge ringsum seine Feinde!
Fire goes before him, and blazes around his steps,
4 Die Welt erhellen sollen seine Blitze; die Erde schaue es und zittere!
his lightnings illumine the world: the earth quakes at the sight.
5 Die Berge schmelzen vor dem Herrn wie Wachs, vor ihm, dem Herrn der ganzen Erde!
Mountains melt like wax before the Lord of all the earth.
6 Die Himmel sollen künden seinen Sieg; die Völker alle schauen seinen Ruhm!
The heavens proclaim his justice, all nations behold his glory.
7 Zuschanden sollen werden alle Bildanbeter, die stolz auf Götzen sind; hinsinken sollen in den Staub vor ihm die Götter alle!
Shamed are all image-worshippers, who make a boast of their idols. All the gods bow before him.
8 Mit Freuden hör es Sion, und Judas Töchter sollen jubeln ob Deiner Strafgerichte, Herr!
Zion is glad at the tidings, the towns of Judah rejoice because of your judgments, Lord.
9 Für alle Welt bist Du der Höchste, Herr, hoch erhaben über alle Götter.
For you are most high over all the earth, greatly exalted above all gods.
10 Die ihr den Herren liebet, haßt das Böse! Er schirmt die Seelen seiner Frommen und reißt sie aus der Bösen Hand.
The Lord loves those who hate evil, he guards the lives of the faithful: from the hand of the wicked he saves them.
11 Den Frommen wird ein Licht bereitet und Freude denen, die geraden Herzens.
Light arises for the righteous, and joy for the upright in heart.
12 Ihr Frommen, freut euch an dem Herrn! Preist seinen heiligen Namen!
Rejoice in the Lord, you righteous: give thanks to his holy name.

< Psalm 97 >