< Psalm 83 >

1 Ein Gesang, ein Lied, von Asaph. Gott, sei nicht still! Schweig nicht! Bleib nicht so ruhig, Gott!
神よもだしたまふなかれ神よものいはで寂靜たまふなかれ
2 Denn siehe, Deine Feinde sind geschäftig; das Haupt erheben Deine Hasser.
視よなんぢの仇はかしがきしき聲をあげ汝をにくむものは首をあげたり
3 Sie halten, Deinem Volk zuwider, listig Rat, beraten gegen Deine Schutzbefohlenen.
かれらはたくみなる謀略をもてなんぢの民にむかひ相共にはかりて汝のかくれたる者にむかふ
4 Sie sprechen: "Auf, wir wollen sie als Volk vernichten. Nie werde mehr des Namen Israels gedacht!"
かれらいひたりき 來かれらを斷滅してふたたび國をたつることを得ざらしめイスラエルの名をふたたび人にしられざらしめんと
5 Einmütig halten Rat und schließen gegen Dich ein Bündnis
かれらは心を一つにしてともにはかり互にちかひをなしてなんぢに逆ふ
6 Edoms und Ismaels Gezelte, Moabs und die der Agarener,
こはエドムの幕屋にすめる人イシマエル人モアブ、ハガル人
7 Gebal, Ammon und Amalek, Philisterland und Tyrier.
ゲバル、アンモン、アマレク、ペリシテおよびツロの民などなり
8 Auch Assur schließt sich ihnen an; sie leihen ihren Arm den Söhnen Lots. (Sela)
アッスリヤも亦かれらにくみせり 斯てロトの子輩のたすけをなせり (セラ)
9 Behandle sie wie Midian, wie Sisara, wie Jabin an dem Kisonsbach!
なんぢ曩にミデアンになしたまへる如くキションの河にてシセラとヤビンとに作たまへるごとく彼等にもなしたまへ
10 Zu Endor wurden sie vertilgt; sie wurden Dünger für das Ackerfeld.
かれらはエンドルにてほろび地のために肥料となれり
11 Tu ihren Edlen wie Oreb und Zeeb, wie Zeba und Salmunna, allen ihren Fürsten!
かれらの貴人をオレブ、ゼエブのごとくそのもろもろの侯をゼバ、ザルムンナのごとくなしたまへ
12 Sie sprechen: "Lasset Gottes Auen uns erobern!"
かれらはいへり われら神の草苑をえてわが有とすべしと
13 Mein Gott! Mach sie dem Wirbellaube gleich, den Stoppeln vor dem Winde!
わが神よかれらをまきあげらるる塵のごとく風のまへの藁のごとくならしめたまへ
14 Wie Feuer, das den Wald verzehrt, wie Flammen, Berge sengend,
林をやく火のごとく山をもやす熖のごとく
15 jag ihnen nach mit Deinem Wetter! Und schreckt sie mit Deinem Sturme!
なんぢの暴風をもてかれらを追ひなんぢの旋風をもてかれらを怖れしめたまへ
16 Füll an ihr Angesicht mit Schmach, auf daß sie Deinen Namen fürchten, Herr!
かれらの面に恥をみたしめたまへ ヱホバよ然ばかれらなんぢの名をもとめん
17 Sie sollen schämen sich, für immerdar verwirrt, mit Schanden untergehen!
かれらをとこしへに恥おそれしめ惶てまどひて亡びうせしめたまへ
18 Dann merken sie, daß Du mit Deinem Namen heißest
然ばかれらはヱホバてふ名をもちたまふ汝のみ全地をしろしめす至上者なることを知るべし

< Psalm 83 >