< Psalm 82 >

1 Ein Lied, von Asaph. - Zum Gottesrat begibt sich Gott, Gericht bei Göttern abzuhalten:
A Psalm by Asaph. God presides in the great assembly. He judges among the gods.
2 "Wie lange wollt ihr noch das Recht verdrehen, für Schuldige Partei ergreifen? (Sela)
“How long will you judge unjustly, and show partiality to the wicked?” (Selah)
3 Den Armen und den Waisen schaffet Recht! Verteidigt den Geringen und den Dürftigen!
“Defend the weak, the poor, and the fatherless. Maintain the rights of the poor and oppressed.
4 Errettet Niedrige und Arme! Befreit sie aus der Frevler Hand!
Rescue the weak and needy. Deliver them out of the hand of the wicked.”
5 Sie achten's nicht, verständnislos; im Finstern wandeln sie umher; des Landes Stützen wanken all.
They don’t know, neither do they understand. They walk back and forth in darkness. All the foundations of the earth are shaken.
6 Ich habe zwar gesprochen: "Ihr seid Götter, ihr des Höchsten Söhne all.'
I said, “You are gods, all of you are sons of the Most High.
7 Jedoch wie andere Menschen sollt ihr sterben, wie andere Fürsten niedersinken!" -
Nevertheless you shall die like men, and fall like one of the rulers.”
8 Auf, Gott! Der Erde halte ihr Gericht! Du bist der Erbherr aller Heidenvölker.
Arise, God, judge the earth, for you inherit all of the nations.

< Psalm 82 >