< Psalm 61 >

1 Auf den Siegesspender, mit Saitenspiel, von David. "Hör, Gott, mein Rufen! Vernimm mein Flehen!
To the chief Musician. On a stringed instrument. [A Psalm] of David. Hear, O God, my cry; attend unto my prayer.
2 Ich rufe von des Landes Grenze zu Dir in meiner Herzensnot: Auf einen Felsen führe mich, der sonst für mich zu hoch!"
From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: thou wilt lead me on to a rock which is too high for me.
3 Denn Du bist meine Zuversicht, ein fester Turm vorm Feinde.
For thou hast been a refuge for me, a strong tower from before the enemy.
4 In Deinem Zelte laß mich ewig weilen, mich bergen in dem Schatten Deiner Flügel! (Sela)
I will sojourn in thy tent for ever; I will take refuge in the covert of thy wings. (Selah)
5 Wenn du auf mein Gelübde hörest, Gott, und denen ihr Begehr erfüllst, die Deinen Namen fürchten,
For thou, O God, hast heard my vows; thou hast given [me] the inheritance of those that fear thy name.
6 dann füg des Königs Tagen viele andere zu! Dann seien seine Jahre lang, wie nur in der Geschlechterreihe!
Thou wilt add days to the days of the king: his years shall be as many generations.
7 Er throne ewiglich vor Gottes Angesicht! Und Lieb und Treue mögen ihn beschützen!
He shall abide before God for ever: bestow loving-kindness and truth, that they may preserve him.
8 Dann will ich Deinem Namen immerdar lobsingenund mein Gelübde Tag für Tag einlösen.
So will I sing forth thy name for ever, performing my vows from day to day.

< Psalm 61 >