< Psalm 48 >

1 Ein Gesang, ein Lied, von den Korachiten. Der Herr ist groß und hochzupreisen ob unserer Gottesstadt, ob seines heiligen Berges,
IEOWA meid lapalap, o a indand mau melel nan kanim en atail Kot, pon sapwilim a dol saraui!
2 der herrlich sich erhebt, der ganzen Erde Wonne, der Berg von Sion, der im Norden der Stadt des großen Königs.
Meid kaselel en dol Sion a uda, me sap karos kin peren kida; ni pali apong kanim en nanamarki lapalap mimi ia.
3 In ihren Burgen hat sich Gott als Schutzwehr kundgetan.
Toun im kalaimun akan asa Kot, me i pere parail.
4 Versammelt haben sich die Könige, sind allzumal herangezogen.
Pwe kilang, nanmarki kan pokon pena, ap daulul wei.
5 Sie sind erstarrt, kaum daß sie es gesehen, und sind bestürzt entflohen,
Irail puriamui kila ni ar kilanger mepukat; irail masapwekadar o tanger.
6 Von Schrecken dort erfaßt, von Angst, gleich der in Kindesnöten,
Irail rerer, o re masak dueta li pan naitik amen.
7 wie wenn der Ostwind Tarsisschiffe stranden läßt.
Kom kin kotin kawela sop en Tarsis ki ang en mas en lang.
8 Was vormals wir gehört, das haben wir geschaut jetzt an der Stadt des Herrn der Heeresscharen, unserer Gottesstadt. Gott läßt sie ewiglich bestehen. (Sela)
Duen atail rongadar, iduen kitail kin kilangada nan kanim en Ieowa Sepaot, nan kanim en atail Kot; Kot kin kolekol i kokolata. (Sela)
9 Wir haben Deine Gnade, Gott, empfangen hier in Deinem Heiligtum.
Maing Kot se kin tamatamanda omui kalangan nan sapwilim ar tanpas im en kaudok.
10 Gleich Deinem Himmel, Gott, erstreckt sich Deine Herrlichkeit bis an der Erde Ende. Voll von Gerechtigkeit ist Deine Rechte.
Maing Kot duen mar omui iduen wau omui lel ni imwin sappa; pali maun omui me dir en pung.
11 Der Sionsberg ist voller Freude, und Judas Töchter jubeln über Deine Strafgerichte. -
Dol en Sion en pereperen, o nain Iuda seripein ko en insenemauki omui kadeik kan.
12 Umgeht, umwandert Sion! Und zählet seine Türme!
Komail kaidong kapil pena Sion, wadok im teng kan;
13 Betrachtet seinen Wall! Durchmustert seine Burgen, daß ihr's dem künftigen Geschlecht verkünden könnt,
Kilekilang mau a kel takai kan, o kasakasaui a im kalaimun akan, pwe komail en kak kasoia ong men mur akan,
14 daß Gott es ist, in alle Ewigkeiten unser Gott, der selbst uns leitet für und für!
Me Kot men et, pan atail Kot ansau karos kokolata. A pan kotin kalua kitail kokolata.

< Psalm 48 >