< Psalm 33 >

1 Ihr Frommen, jauchzt dem Herrn! Den Redlichen ziemt Lobgesang.
Gij rechtvaardigen! zingt vrolijk in den HEERE; lof betaamt den oprechten.
2 Mit Zitherklängen dankt dem Herrn! Ihm spielt auf Harfen mit zehn Saiten!
Looft den HEERE met de harp; psalmzingt Hem met de luit, en het tiensnarig instrument.
3 Ihm singt ein nie gehörtes Lied! Und schlaget kräftig in die Saiten, daß es schallt!
Zingt Hem een nieuw lied; speelt wel met vrolijk geschal.
4 Wahrhaftig ist das Wort des Herrn, und Treue ist sein ganzes Tun.
Want des HEEREN woord is recht, en al Zijn werk getrouw.
5 Er liebt Gerechtigkeit und Recht; des Herrn Güte ist die Erde voll.
Hij heeft gerechtigheid en gericht lief; de aarde is vol van de goedertierenheid des HEEREN.
6 Die Himmel sind geworden durch das Wort des Herrn, durch seines Mundes Hauch ihr ganzes Heer.
Door het Woord des HEEREN zijn de hemelen gemaakt, en door den Geest Zijns monds al hun heir.
7 Er sammelt wie in einen Schlauch ein Meer von Wasser und legt in Speicher Ozeane.
Hij vergadert de wateren der zee als op een hoop; Hij stelt den afgronden schatkameren.
8 So fürchte alle Welt sich vor dem Herrn! Vor ihm erschauere jeder Erdbewohner!
Laat de ganse aarde voor den HEERE vrezen; laat alle inwoners van de wereld voor Hem schrikken.
9 Denn so er spricht, geschieht's, gebietet er's, so bleibt es aus.
Want Hij spreekt, en het is er; Hij gebiedt, en het staat er.
10 Zunichte macht der Herr der Heiden Plan; der Völker Absichten vereitelt er.
De HEERE vernietigt den raad der heidenen; Hij breekt de gedachten der volken.
11 Der Plan des Herrn ist unveränderlich, und seines Herzens Pläne gelten für und für.
Maar de raad des HEEREN bestaat in eeuwigheid, de gedachten Zijns harten van geslacht tot geslacht.
12 Heil sei dem Heidenvolke, dessen Gott der Herr, der Nation, die er zur ewig Seinen sich erkoren!
Welgelukzalig is het volk, welks God de HEERE is; het volk, dat Hij Zich ten erve verkoren heeft.
13 Vom Himmel schaut der Herr herab und blickt auf alle Menschenkinder!
De HEERE schouwt uit den hemel, en ziet alle mensenkinderen.
14 Von seiner Wohnstatt schaut er nieder auf alle Erdbewohner.
Hij ziet uit van Zijn vaste woonplaats op alle inwoners der aarde.
15 Ihm, der geschaffen ihre Herzen allzumal, dem ist bekannt ihr ganzes Tun.
Hij formeert hun aller hart; Hij let op al hun werken.
16 Kein König siegt durch Heeresmacht; den Riesen rettet nicht die Fülle seiner Kraft.
Een koning wordt niet behouden door een groot heir; een held wordt niet gered door grote kracht;
17 Betrogen, wer vom Roß den Sieg erwartet; nicht Rettung bringt es ihm trotz großer Stärke.
Het paard feilt ter overwinning, en bevrijdt niet door zijn grote sterkte.
18 Auf denen, so ihn fürchten, ruht des Herrn Auge, auf denen, die von seiner Güte hoffen,
Ziet, des HEEREN oog is over degenen, die Hem vrezen, op degenen, die op Zijn goedertierenheid hopen.
19 daß er vor Pest ihr Leben rette und sie in Hungersnot erhalte.
Om hun ziel van den dood te redden, en om hen bij het leven te houden in den honger.
20 Dem Herrn gilt unserer Seele Harren; uns ist er Schutz und Schild.
Onze ziel verbeidt den HEERE: Hij is onze Hulp en ons Schild.
21 So froh wird unser Herz durch ihn; denn wir vertrauen seinem heiligen Namen.
Want ons hart is in Hem verblijd, omdat wij op den Naam Zijner heiligheid vertrouwen.
22 Herr! Deine Gnade walte über uns, so wie wir sie von Dir erhoffen!
Uw goedertierenheid, HEERE! zij over ons; gelijk als wij op U hopen.

< Psalm 33 >