< Psalm 30 >

1 Ein Lied. Ein Gesang zur Tempelweihe. Von David. Erheben will ich Dich, wenn Du mich aus der Tiefe zögest, Herr, und wenn Du meine Feinde über mich nicht jubeln ließest.
Ensalzarte he, o! Jehová, porque me has ensalzado: y no hiciste alegrar a mis enemigos de mí.
2 Ich rufe, Herr, mein Gott, zu Dir, Du mögest Heil mir schenken.
Jehová, Dios mío, clamé a ti, y me sanaste.
3 Der Unterwelt entziehe mich! Mein Leben rette, Herr, aus denen, die zur Grube fahren. - (Sheol h7585)
Jehová, hiciste subir del sepulcro mi alma: dísteme vida de mi descendimiento a la sepultura. (Sheol h7585)
4 Lobsingt dem Herrn, ihr seine Frommen! Lobpreiset seinen heiligen Namen!
Cantád a Jehová sus misericordiosos: y celebrad la memoria de su santidad.
5 Sein Zorn währt einen Augenblick, ein Leben seine Huld. Und kehrt am Abend Weinen ein, am Morgen ist schon Jubel da.
Porque un momento hay en su furor, mas vida en su voluntad: a la tarde reposará el lloro, y a la mañana vendrá la alegría.
6 Ich sage ganz getrost und zweifle nie daran:
Y yo dije en mi quietud: No resbalaré jamás.
7 "Du, Herr, in Deiner Huld, Du stehst mir da als fester Berg; verhüllest Du jedoch Dein Angesicht, dann packt mich Grauen." -
Porque tú, Jehová, por tu benevolencia asentaste mi monte con fortaleza: mas escondiste tu rostro, y yo fui conturbado.
8 Ich rufe, Herr, zu Dir; zu meinem Herren flehe ich:
A ti, o! Jehová, llamaré: y al Señor suplicaré.
9 Was nützt Dir mein Verstummen, wenn ich hinab zur Grube stiege? Kann Dich ein Stäubchen preisen und Deine Treue künden?
¿Qué provecho hay en mi muerte, cuando yo descendiere al hoyo? ¿Loarte ha el polvo? ¿anunciará tu verdad?
10 Herr! Höre! Sei mir gnädig! Sei mir ein Helfer, Herr!
Oye, o! Jehová, y ten misericordia de mí: Jehová, sé mi ayudador.
11 Verwandle Du in Reigen meine Trauer! Befrei mich von dem Bußgewand! Umgürte mich mit Freude!
Tú tornaste mi endecha en baile: desataste mi saco, y ceñísteme de alegría.
12 Dann singt ein lebend Wesen Dir und wird nie still. Dann preise ich Dich, Herr, mein Gott, auf immer.
Por tanto a ti canté gloria, y no callé: Jehová Dios mío, para siempre te alabaré.

< Psalm 30 >