< Psalm 20 >

1 Auf den Siegesspender, ein Lied, von David. Der Herr erhöre dich noch an dem Tag der Not! Des Gottes Jakobs Name schütze dich!
Para el músico principal. Un salmo de David. Que Yahvé te responda en el día de la angustia. Que el nombre del Dios de Jacob te ponga en alto,
2 Er sende aus dem Heiligtum dir Hilfe und stütze dich von Sion her!
te envía ayuda desde el santuario, te conceda el apoyo de Sión,
3 Er nehme an all deine Opfergaben und freue sich an deinen Brandopfern! (Sela)
recuerda todas sus ofrendas, y aceptar tu sacrificio quemado. (Selah)
4 Er gebe dir, was nur dein Herz begehrt; und lasse alle deine Pläne wohl gelingen!
Que te conceda el deseo de tu corazón, y cumplir todos tus consejos.
5 Dann jauchzen wir ob deines Sieges und jubeln laut in unseres Gottes Namen. Der Herr erfülle dir die Wünsche all! -
Triunfaremos en tu salvación. En el nombre de nuestro Dios, levantaremos nuestras banderas. Que Yahvé te conceda todas tus peticiones.
6 jetzt weiß ich es: Der Herr hilft dem, den er gesalbt, erhört ihn von dem heiligen Himmel her mit hilfereichen Taten seiner Rechten.
Ahora sé que Yahvé salva a su ungido. Él le responderá desde su santo cielo, con la fuerza salvadora de su mano derecha.
7 Sind jene noch so stolz auf Wagen und auf Rosse, wir sind es auf den Namen unsres Herrn und Gottes.
Algunos confían en los carros y otros en los caballos, pero confiamos en el nombre de Yahvé, nuestro Dios.
8 Sie krümmen sich und stürzen hin; wir aber stehen wieder auf.
Se inclinan y caen, pero nos levantamos y nos ponemos de pie.
9 Herr, hilf dem Königund höre uns, sooft wir rufen!
¡Salva, Yahvé! ¡Que el Rey nos responda cuando llamamos!

< Psalm 20 >