< Psalm 148 >

1 Alleluja! Lobpreist den Herrn im Himmel! Lobpreist ihn in den Höhen!
Halleluja! Kiittäkäät Herraa taivaissa, kiittäkäät häntä korkeudessa.
2 Lobpreist ihn, alle seine Engel! Lobpreist ihn, alle seine Scharen!
Kiittäkäät häntä kaikki hänen enkelinsä: kiittäkäät häntä kaikki hänen sotaväkensä.
3 Lobpreiset ihn, du Sonne und du Mond! Lobpreist ihn, all ihr hellen Sterne!
Kiittäkäät häntä aurinko ja kuu: kiittäkäät häntä kaikki kirkkaat tähdet.
4 Du höchster Himmel, preise ihn und ihr Gewässer überm Himmel!
Kiittäkäät häntä, te taivasten taivaat, ja vedet, jotka taivasten päällä ovat.
5 Des Herren Namen sollen sie lobpreisen! Denn er gebot; da waren sie geschaffen.
Heidän pitää Herran nimeä kiittämän; sillä hän käski, ja ne luoduksi tulivat.
6 Er läßt sie stehn für alle Zeiten und macht es zum Gesetz, das nimmer kraftlos wird.
Hän pitää ylös ne aina ja ijankaikkisesti: hän asettaa heitä, ettei heidän toisin käymän pitäisi.
7 Lobpreist den Herrn, die ihr auf Erden weilet, ihr Meerestiere, all ihr Meeresfluten!
Kiittäkäät Herraa maan päällä, te valaskalat ja kaikki syvyydet;
8 Du Feuer, Hagel, Schnee und Sturmgewölk, du Sturmwind, seines Winks gewärtig.
Tuli ja rakeet, lumi ja sumu, tuulispää, jotka hänen sanansa toimittavat,
9 Ihr Bergeshöhen, all ihr Hügel, ihr Fruchtbäume, ihr Zedern all!
Vuoret ja kaikki kukkulat, hedelmälliset puut ja kaikki sedripuut;
10 Du Wild und all ihr zahmen Tiere, Gewürm und ihr beschwingten Vögel!
Pedot ja kaikki eläimet, madot ja siivelliset linnut;
11 Ihr Erdenkönige, ihr Völker all, ihr Fürsten alle und ihr Erdenrichter!
Maan kuninkaat ja kaikki kansat, päämiehet ja kaikki tuomarit maan päällä;
12 Ihr Jünglinge, ihr Jungfrauen, ihr Greise und ihr Jungen!
Nuorukaiset ja neitseet, vanhat nuorten kanssa:
13 Lobpreisen sollen sie des Herren Namen! Denn hoch erhaben ist allein sein Name, und seine Herrscherwürde ist erhaben über Erd und Himmel.
Kiittäkään Herran nimeä; sillä hänen ainoan nimensä on korotettu, ja hänen suuri kunniansa ylitse maan ja taivaan.
14 Und seinem Volk verleiht er große Macht. Lobpreisen dürfen ihn all seine Frommen, die Kinder Israels, das Volk, das ihm so nahe steht. Alleluja!
Ja hän korottaa sarven kansallensa: kaikki hänen pyhänsä kiittäkäät, Israelin lapset, kansa joka häntä lähin on, Halleluja!

< Psalm 148 >