< Psalm 148 >

1 Alleluja! Lobpreist den Herrn im Himmel! Lobpreist ihn in den Höhen!
Hallelujah. Praise ye the Lord from the heavens: praise him in the heights.
2 Lobpreist ihn, alle seine Engel! Lobpreist ihn, alle seine Scharen!
Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.
3 Lobpreiset ihn, du Sonne und du Mond! Lobpreist ihn, all ihr hellen Sterne!
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.
4 Du höchster Himmel, preise ihn und ihr Gewässer überm Himmel!
Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that are above the heavens.
5 Des Herren Namen sollen sie lobpreisen! Denn er gebot; da waren sie geschaffen.
Let them praise the name of the Lord; for he commanded and they were created.
6 Er läßt sie stehn für alle Zeiten und macht es zum Gesetz, das nimmer kraftlos wird.
And he established them for ever and to eternity: he gave a decree which none shall transgress.
7 Lobpreist den Herrn, die ihr auf Erden weilet, ihr Meerestiere, all ihr Meeresfluten!
Praise the Lord from the earth, ye sea-monsters, and all deeps;
8 Du Feuer, Hagel, Schnee und Sturmgewölk, du Sturmwind, seines Winks gewärtig.
Fire, and hail, snow, and vapor; thou storm-wind that fulfillest his word;
9 Ihr Bergeshöhen, all ihr Hügel, ihr Fruchtbäume, ihr Zedern all!
Ye mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars;
10 Du Wild und all ihr zahmen Tiere, Gewürm und ihr beschwingten Vögel!
Ye beasts, and all cattle; creeping things, and winged birds;
11 Ihr Erdenkönige, ihr Völker all, ihr Fürsten alle und ihr Erdenrichter!
Ye kings of the earth, and all nations; ye princes, and all judges of the earth;
12 Ihr Jünglinge, ihr Jungfrauen, ihr Greise und ihr Jungen!
Young men and also virgins; old men, together with boys: —
13 Lobpreisen sollen sie des Herren Namen! Denn hoch erhaben ist allein sein Name, und seine Herrscherwürde ist erhaben über Erd und Himmel.
Let them praise the name of the Lord; for his name alone is exalted; his majesty is above earth and heaven.
14 Und seinem Volk verleiht er große Macht. Lobpreisen dürfen ihn all seine Frommen, die Kinder Israels, das Volk, das ihm so nahe steht. Alleluja!
He also exalteth the horn of his people, a praise unto all his pious servants, [even] unto the children of Israel, a people near unto him. Hallelujah.

< Psalm 148 >