< Psalm 146 >

1 Alleluja! Lobpreis den Herrn, du meine Seele!
Praise JAH. Praise Jehovah, my soul.
2 Solang ich lebe, preise ich den Herrn und singe meinem Gott, solang ich bin.
While I live, I will praise Jehovah. I will sing praises to my God as long as I exist.
3 Verlaßt euch nicht auf einen Fürsten, auf einen Menschen, der sich nimmer helfen kann!
Do not put your trust in princes, each a son of man in whom there is no help.
4 Wenn ihm der Odem ausgeht, kehrt er wiederum zur Erde. Aus ist's an jenem Tag mit seinen Plänen. -
His spirit departs, and he returns to the earth. In that very day, his thoughts perish.
5 Wohl dem, des Helfer Jakobs Gott, und dessen Hoffnung ruht auf seinem Herrn und Gott,
Blessed is the one who has the God of Jacob for his help, whose hope is in Jehovah his God,
6 der Himmel, Erde, Meer und alles, was darin, erschaffen! Er, der zu aller Zeit Gerechte,
who made heaven and earth, the sea, and all that is in them; who keeps truth forever;
7 verschafft den Unterdrückten Recht, gibt Brot den Hungernden. - Der Herr löst der Gefang'nen Not.
who executes justice for the oppressed; who gives food to the hungry. Jehovah frees the prisoners.
8 Der Herr gibt Blinden Licht; der Herr hebt die Gebeugten auf; die Frommen liebt der Herr.
Jehovah opens the eyes of the blind. Jehovah raises up those who are bowed down. Jehovah loves the righteous.
9 Der Herr beschützt die Fremdlinge, erhält die Waisen und die Witwen; die Frevler aber läßt er irregehen.
Jehovah preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but the way of the wicked he turns upside down.
10 Der Herr wird ewig König sein, dein Gott durch alle Zeiten, Sion. Alleluja!
Jehovah will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise JAH.

< Psalm 146 >