< Psalm 146 >

1 Alleluja! Lobpreis den Herrn, du meine Seele!
Hallelujah! Praise Jehovah, O my soul.
2 Solang ich lebe, preise ich den Herrn und singe meinem Gott, solang ich bin.
As long as I live will I praise Jehovah; I will sing psalms unto my God while I have my being.
3 Verlaßt euch nicht auf einen Fürsten, auf einen Menschen, der sich nimmer helfen kann!
Put not confidence in nobles, in a son of man, in whom there is no salvation.
4 Wenn ihm der Odem ausgeht, kehrt er wiederum zur Erde. Aus ist's an jenem Tag mit seinen Plänen. -
His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his purposes perish.
5 Wohl dem, des Helfer Jakobs Gott, und dessen Hoffnung ruht auf seinem Herrn und Gott,
Blessed is he who hath the God of Jacob for his help, whose hope is in Jehovah his God,
6 der Himmel, Erde, Meer und alles, was darin, erschaffen! Er, der zu aller Zeit Gerechte,
Who made the heavens and the earth, the sea and all that is therein; who keepeth truth for ever;
7 verschafft den Unterdrückten Recht, gibt Brot den Hungernden. - Der Herr löst der Gefang'nen Not.
Who executeth judgment for the oppressed, who giveth bread to the hungry. Jehovah looseth the prisoners;
8 Der Herr gibt Blinden Licht; der Herr hebt die Gebeugten auf; die Frommen liebt der Herr.
Jehovah openeth [the eyes of] the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous;
9 Der Herr beschützt die Fremdlinge, erhält die Waisen und die Witwen; die Frevler aber läßt er irregehen.
Jehovah preserveth the strangers; he lifteth up the fatherless and the widow; but the way of the wicked doth he subvert.
10 Der Herr wird ewig König sein, dein Gott durch alle Zeiten, Sion. Alleluja!
Jehovah will reign for ever, [even] thy God, O Zion, from generation to generation. Hallelujah!

< Psalm 146 >