< Psalm 129 >

1 Ein Stufenlied. - Sie haben mich schon oft von Jugend an bedrängt." So spreche Israel!
A Song of Degrees. Many a time have they warred against me from my youth, let Israel now say:
2 "Schon oft von Jugend an bedrängt, jedoch nicht überwältigt.
Many a time have they warred against me from my youth: and yet they prevailed not against me.
3 Mit meinem Rücken pflügten sie und dehnten ihre Ackerfelder in die Weite.
The sinners wrought upon my back: they prolonged their iniquity.
4 Der Herr jedoch, gerecht, zerhaut der Frevler Stränge."
The righteous Lord has cut asunder the necks of sinners.
5 In Schande sollen weichen all die Hasser Sions.
Let all that hate Sion be put to shame and turned back.
6 Sie seien wie das Gras auf Dächern, das vor dem Blühen schon verdorrt!
Let them be as the grass of the housetops, which withers before it is plucked up.
7 Der Schnitter füllt nicht seine Hand damit, nicht seinen Schoß der Garbenbinder.
Wherewith the reaper fills not his hand, nor he that makes up the sheaves, his bosom.
8 Und keiner der Vorübergehenden ruft: "Des Herren Segen über euch! Wir grüßen euch im Namen des Herrn."
Neither do they that go by say, The blessing of the Lord be upon you: we have blessed you in the name of the Lord.

< Psalm 129 >