< Psalm 126 >

1 Ein Stufenlied. - Wenn die Gefangenen der Herr zurück nach Sion führt, dann wird es uns, als träumten wir.
Svētku dziesma. Kad Tas Kungs atkal atveda Ciānas cietumniekus, tad mēs bijām tā kā kas sapņus redz;
2 Voll Lachen ist dann unser Mund und voll Frohlocken unsre Zunge. Dann sagt man bei den Heiden: "Gar Großes wirkt der Herr an diesen."
Tad mūsu mute bija pilna smiešanās un mūsu mēle pilna gavilēšanas; tad sacīja starp pagāniem: Tas Kungs lielas lietas pie šiem ir darījis.
3 Ja, Großes wirkt der Herr an uns; wir sind so fröhlich.
Tas Kungs lielas lietas pie mums ir darījis, par to priecājamies.
4 Laß unsere Heimkehr, Herr, geschehen, den Flüssen in dem Südland gleich!
Ak Kungs, atved atpakaļ mūsu cietumniekus, kā upes dienvidu zemē!
5 Mit Tränen wird gesät; geerntet wird mit Jubel.
Kas ar asarām sēj, ar gavilēšanu pļaus;
6 Wer Samen trägt im Sack, geht hin und weint; der Garbenträger kommt und jauchzt.
Tie aiziet un raud, dārgu sēklu nesdami, bet tiešām ar prieku tie atkal nāks un nesīs savus kūlīšus.

< Psalm 126 >