< Psalm 124 >

1 Ein Stufenlied, von David. - "Wär' nicht der Herr, der mit uns ist", - so spreche Israel -
“Kung wala si Yahweh sa ating panig,” hayaang sabihin ng Israel ngayon,
2 "wär nicht der Herr, der mit uns ist, wenn gegen uns die Leute sich erheben,
“kung hindi si Yahweh ang nasa ating panig nang lumusob ang mga tao laban sa atin,
3 dann würden sie uns ungestraft vernichten, so sehr entflammt ihr Grimm sich gegen uns.
tiyak lalamunin nila tayo ng buhay nang sumiklab ang kanilang matinding galit laban sa atin.
4 Begraben würde uns die Wasserflut; bis an die Kehle ginge uns ein Strom.
Tatangayin tayo ng tubig; lalamunin tayo ng malakas na agos ng tubig.
5 Dann ginge bis zum Hals uns flutendes Gewässer."
Pagkatapos lulunurin tayo ng rumaragasang tubig.”
6 Gepriesen sei der Herr, der nicht zum Raub uns ihren Zähnen preisgibt!
Purihin si Yahweh, siyang hindi nagpahintulot na magutay-gutay tayo sa pamamagitan ng kanilang mga ngipin.
7 Wie Vögel aus des Fängers Netz, entkommt auch unser Leben. Das Netz zerreißt, und wir sind frei.
Nakatakas tayo tulad ng isang ibon mula sa patibong ng mga manghuhuli; ang patibong ay nasira at tayo ay nakatakas.
8 Fest ruhet unsere Hilfe in des Herren Namen, des Schöpfers Himmels und der Erde.
Ang ating saklolo ay na kay Yahweh, na siyang gumawa ng langit at lupa.

< Psalm 124 >