< Psalm 122 >

1 Ein Stufenlied, von David. - Mich freut es, sagen sie zu mir: "Laßt uns zum Haus des Herren wallen!
[the] song of The ascents of David I rejoiced in [those who] said to me [the] house of Yahweh let us go.
2 Bald sollen unsere Füße stehen, Jerusalem, in deinen Toren."
Standing they were feet our in gates your O Jerusalem.
3 Jerusalem ist wieder aufgebaut als eine Stadt. Damit verbunden ist
Jerusalem which was built like a city that was joined together to itself together.
4 die heilige Pflicht für Israel, daß dorthin ziehn die Stämme, ja, des Herren Stämme, und dort des Herren Namen preisen.
Where there they went up tribes [the] tribes of Yahweh a testimony to Israel to give thanks to [the] name of Yahweh.
5 Dort stehen ja die Richterstühle, des Davidshauses Throne.
For there - they sat thrones for judgment thrones of [the] house of David.
6 Begrüßet so Jerusalem: "Mög's deinen Freunden wohl ergehen!
Ask for [the] peace of Jerusalem may they be at ease [those who] love you.
7 In deinen Mauern herrsche Frieden und Sicherheit in deinen Burgen!"
May it be peace in rampart your ease in fortresses your.
8 Um meiner Freunde, meiner Brüder willen, wünsch ich dir Heil und Segen:
For [the] sake of brothers my and friends my I will speak please peace [be] in you.
9 Des Hauses unseres Herrn und Gottes wegen wünsch ich dir Wohlergehen."
For [the] sake of [the] house of Yahweh God our I will seek good of you.

< Psalm 122 >