< Psalm 121 >

1 Ein Stufenlied. - Erhöb ich zu den Bergen meine Augen, von ihrer keinem käm mir Hilfe.
Cantique de Maaloth. J'élève mes yeux vers les montagnes d'où me viendra le secours.
2 Vom Herrn kommt meine Hilfe von dem Schöpfer Himmels und der Erde.
Mon secours vient de l'Éternel, qui a fait les cieux et la terre.
3 Nie läßt er deine Füße gleiten; dein Hüter schlummert nicht.
Il ne permettra pas que ton pied chancelle; celui qui te garde ne sommeillera point.
4 O nein! Nicht schläft, nicht schlummert der Hüter Israels.
Voici, celui qui garde Israël ne sommeillera point, et ne s'endormira point.
5 Dein Hüter ist der Herr. Dein Schirm zu deiner Rechten ist der Herr.
L'Éternel est celui qui te garde; l'Éternel est ton ombre; il est à ta main droite.
6 Dir schadet nicht bei Tag die Sonne und nicht der Mond bei Nacht.
Le soleil ne te frappera point pendant le jour, ni la lune pendant la nuit.
7 Vor allem Leid behütet dich der Herr, behütet deine Seele.
L'Éternel te gardera de tout mal; il gardera ton âme.
8 Der Herr behütet so dein Kommen wie auch dein Gehn, so jetzt wie alle Zeit.
L'Éternel gardera ta sortie et ton entrée, dès maintenant et à toujours.

< Psalm 121 >