< Psalm 12 >

1 Auf den Siegesspender, ein Gesang, ein Lied, von David. Zu Hilfe, Herr! Die Frommen sind dahin; die treuen Seelen sind verschwunden aus der Menschen Mitte.
다윗의 시, 영장으로 스미닛에 맞춘 노래 여호와여 도우소서 경건한 자가 끊어지며 충실한 자가 인생 중에 없어지도소이다
2 Mit seinem Nächsten redet jeder falsch und doppelsinnig reden sie in heuchlerischer Sprache. -
저희가 이웃에게 각기 거짓말을 말함이여 아첨하는 입술과 두 마음으로 말하는도다
3 Der Herr vertilge all die glatten Lippen und jede Zunge, die vermessen spricht:
여호와께서 모든 아첨하는 입술과 자랑하는 혀를 끊으시리니
4 "Durch unsere Zunge sind wir stark! Wenn unser Mund uns Beistand ist, wer meistert uns?"
저희가 말하기를 우리의 혀로 이길지라 우리 입술은 우리 것이니 우리를 주관할 자 누구리요 함이로다
5 "Ob Elender Bedrückung, ob der Jammerklage Armer ich mich erhebe", spricht der Herr, "Heil bring ich dem, der es begehrt."
여호와의 말씀에 가련한 자의 눌림과 궁핍한 자의 탄식을 인하여 내가 이제 일어나 저를 그 원하는 안전 지대에 두리라 하시도다
6 Lautere Worte sind des Herren Worte, ein Silber, gut geläutert, von der Erde siebenfach gereinigt. -
여호와의 말씀은 순결함이여 흙 도가니에 일곱 번 단련한 은 같도다
7 Du, Herr: mögst Du sie haltenund ewig uns vor dem Gelichter schützen!
여호와여 저희를 지키사 이 세대로부터 영영토록 보존하시리이다
8 Die Frevler sollen betteln gehen, der Menschenkinder niedrigste erhöhet werden!
비루함이 인생 중에 높아지는 때에 악인이 처처에 횡행하는도다

< Psalm 12 >